Tive uma experiência muito má uma vez, e prometi que não voltava a usá-los. | Open Subtitles | كان لدي تجربة سيئة معها مرة ووعدت نفسي ألا أستعملها أبداً |
e prometi a estes gajos, dinheiro que não tenho! Eles vão ficar tão zangados. | Open Subtitles | ووعدت هؤلاء الرجال بنقود لا أملكها، وسيغضبون منّي |
Não, porque o meu último namorado era alcoólico, e prometi a mim mesma nunca mais sair com um viciado. | Open Subtitles | لا، لأن صديقي الأخير كان مدمنا، ووعدت نفسي أن تاريخ ابدأ مدمن مرة أخرى. |
e prometi ser o melhor irmão mais velho do mundo. | Open Subtitles | ولقد وعدت بأن أكون أفضل اخ اكبر في العالم |
Veio um tipo, deu-me algum dinheiro e prometi manter a boca fechada. | Open Subtitles | جاء ذلك الرجل ، وأعطاني بعض المال ووعدته بالصمت |
Desde que coloquei este anel no meu dedo e prometi não fazer sexo até me casar. | Open Subtitles | منذ أن وضعت هذا الخاتم في إصبعي و أقسمت بأني لن أضاجع أحدا حتى أتزوج |
Mudei de curso, comprei uma serra circular e prometi a mim mesmo seguir o meu instinto independentemente do resto. | Open Subtitles | أردتُ تبديل الأختصاص و شراء منشار دائري و وعدتُ نفسي بأنني سأتبعُ حدسي مهما كلف الأمر وسأفعل ما يجعلني أشعر بالأرتياح |
Está no meu guia "Vá à França", e prometi à patroa levar alguns desses cogumelos que ela adora. | Open Subtitles | إنها مدكورة في دليل "إدهب إلى فرنسا" و قد وعدت سيدتي أن أحضر لها القليل منه هده الفطريات التيي تحب |
Acompanhei-a até ao estacionamento de ambulâncias, e prometi afastar-me das estagiárias dela. | Open Subtitles | أخذتها إلى ساحة سيارات الإسعاف ووعدتها أن أبقى على مسافة من المقيمات |
Agora estou casado, e prometi à minha mulher abandonar essa parte da minha vida. | Open Subtitles | انظر , انا متزوّج الأن ووعدت زوجتي ان ذلك الجزء من حياتي هو خلفي |
O filho dele toca baixo e prometi arranjar-lhe um concerto. | Open Subtitles | ولده عازف غيتار ووعدت فرقته بتسجيل أغنية |
Mas eu avancei e prometi ao meu pai que a massa do Canadá está segura, e que podia cobrir essa escassez com uns 25 quilos adicionais. | Open Subtitles | لكن بالنسبة ليّ، أنّي أتطلع للأمام ووعدت والدي بأن بضاعتنا الكندية في آمان، وبذلكيمكننيأن أغطيالنقص.. |
e prometi a mim mesmo que não deixaria que isso voltasse a suceder. | Open Subtitles | ووعدت نفسي أن لا أدع ذلك يحدث ثانياً |
e prometi a vinte Mães que cuidaria dos seus filhos. | Open Subtitles | ووعدت عشرين أما أنني سأعتني بأبناءهم |
Acolhi aquelas raparigas e prometi protegê-las. | Open Subtitles | لقد اخذت الفتاتين لهنا ووعدت أن أحميهما |
-Há muita gente à espera e prometi responder a uma pergunta por pessoa. | Open Subtitles | ووعدت بالإجابة عن سؤال واحد لكل شخص |
Não tenho tempo para telefonar e prometi àquela mulher que não deixava os filhos interferirem. | Open Subtitles | ليس امامي وقت للحديث عبر الهاتف ولقد وعدت هذه المرأة ، بأنني لن ادع الأطفال يؤثرون على العمل |
Os rapazes precisam da nossa proteção e prometi a Catarina que os protegeria. | Open Subtitles | هؤلا الاولاد يحتاجون حمايتنا ولقد وعدت كاثرين ، أن اتركهم سالمين |
Mas também sou um homem de palavra, e prometi a D. Doutzen uma viagem em segurança. | Open Subtitles | لكني أيضا رجل له كلمته ولقد وعدت وصول السيدة دوتسن إلى بر الأمان |
Eu olhei para os olhos do homem no balcão de aluguer de automóveis, e prometi a ele que eu iria cuidar desse veículo subcompacto. | Open Subtitles | لقد نظرت داخل أعين الرجال في مكتب السيارات المؤجرة ووعدته بأنني سأعتني |
No seu leito de morte, segurei a mão sem polegar do meu avô e prometi ser o primeiro Marolla a morrer com dez dedos. | Open Subtitles | عندما كان جدي علي فراش الموت وصافحت يده الخالية من الأصابع ووعدته بأن أكون أول (واحد من أفراد عائلة (مارولا |
Olhei para o pai dela nos olhos e prometi que a encontraria viva. | Open Subtitles | نظرت في عيني والدها و أقسمت أنني سأجدها حية |
Acabei de ter um filho, um rapazito, e prometi à Marie... | Open Subtitles | أعتي أنني رزقت عن فريب بطفل صغير (و وعدتُ (ماري |
Se devolver, não vão sobrar clientes para a Pam e o Ryan e prometi aos dois que seriam vendedores. | Open Subtitles | حسناً، إذا أعدت لكم عملائكم، لن يكون هناك عملاء كافين لـ(بام) و (ريان) و قد وعدت كليهما أنهم سيكونون بائعين. |
Então... vai haver uma inauguração na galeria onde a minha mãe trabalha e prometi que ajudava, por isso... se estiveres livre... | Open Subtitles | افتتاح في المعرض في المكان اللذي تعمل فيه امي ووعدتها ان اقوم بمساعدها لذلك ان كنت فاضي |