"ele provou" - Traduction Portugais en Arabe

    • لقد أثبت
        
    • لقد اثبت
        
    • ‫ أثبت
        
    como legionário. Ele provou ser um legionário. Tal como outros 19 bravos legionários, que morreram hoje por nós! Open Subtitles نعم، لقد أثبت إنه كذلك مثل 19 شاباً شجاعاً ماتوا لأجلنا اليوم
    Ele provou ser várias coisas. E tolo não é uma delas. Open Subtitles لقد أثبت الكثير من الأشياء، والحماقة ليست منهم
    Ele provou ser um valioso aliado nestes tempos sombrios. Open Subtitles لقد أثبت أنّه حليف قيّم خلال هذه الأوقات المُتقلبة.
    Ele provou que pode causar grandes estragos sem deixar provas. Open Subtitles لقد أثبت أن بوسعه إحداث ضرر كبير من دون أن يترك أي دليل خلفه
    Eu acho que Ele provou que não tinha motivos. Open Subtitles في الحقيقة ، برأيي لقد اثبت للتو بان ليس لديه دافع
    Ele provou que é possível ensinar pessoas a fazer cirurgias usando videoconferência. TED وقد أثبت أنه بإمكانك حقًا تعليم الناس القيام بالجراحة من خلال نظام مؤتمرات الفيديو.
    Ele provou ser o tipo certo para isto. Open Subtitles لقد أثبت نفسه لكي يصبح رجل المهمة.
    Ele provou que era ele ao assinar: "o teu vagabundo". Open Subtitles لقد أثبت أنّه المُرسل بتوقيعه "حبيبكِ الضال".
    Ele provou ser um adversário digno para o mestre Po. Open Subtitles لقد أثبت نفسه كخصم يستّحق القتال ضد المعلم (بو)
    Ele provou o quão perigoso é. Open Subtitles لقد أثبت كم يمكن أن يكون خطيرًا.
    Ele provou isso quando assassinou o meu filho. Open Subtitles لقد أثبت ذلك حينما قتل ابني.
    Ele provou que é o único que sabe o que preciso de aprender. Open Subtitles لقد أثبت أنولاك أنه الوحيد
    Dominic. Ele provou ser evasivo. Open Subtitles (دومينيك)، لقد أثبت أنّه مُتملّص.
    Ele provou ser um obstáculo caro. Open Subtitles لقد اثبت انه عائق خطير لمصالحنا
    Ele provou que era um número primo dispondo apenas de uma pena, tinta, papel e da sua mente. TED أثبت أنه كان عدد أولي بأشياء لا تتجاوز كونها ريشة، وحبر والورق وعقله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus