"era isto" - Traduction Portugais en Arabe

    • يكن هذا
        
    • هذا ماكنت
        
    que somos mais felizes. Não era isto o que eu esperava, asseguro-vos. TED ولم يكن هذا ما توقعته .. صدقوني لقد خرجت من مرحلة احباط طويلة
    Sei que não era isto que tinha em mente, mas não tenho dinheiro. Open Subtitles انا اعرف انه لم يكن هذا قصدك لكنى لا احمل اية نقود
    Não era isto que eu queria, Nyah. Open Subtitles لم يكن هذا ما رغبت في أن تقومي بعمله , نيا
    era isto que você tinha em mente quando matou aula hoje, Danny? Open Subtitles لم يكن هذا في مخططاتك اليوم عندما غادرت المنزل اليوم أليس كذلك داني؟
    era isto que eu queria evitar, o motivo por que digo aos meus amigos para não olhar para trás. Open Subtitles هذا ماكنت احاول تجنبه هذا الذي يجعلني اقول لأصدقائي بأن لا ينظروا للخلف
    - era isto que eu receava. - Porque não pensei nisso? Merda. Open Subtitles .هذا ماكنت اخشاه لماذا لم أفكر بهذا
    Não era isto que tinha em mente. Aquelas são casas de pessoas. Open Subtitles لم يكن هذا ما خطر في بالي تلك منازل الناس
    Não era isto que esperava. Que outras surpresas tens escondidas na manga? Open Subtitles لمْ يكن هذا ما توقّعته أيّ مفاجأة أخرى تخفيها تحت هذَين الكمّين؟
    Não sabia o que esperar, mas com certeza não era isto. Open Subtitles كما تعلمون، لم أكن متأكدا مما كنت أتوقع ولكن بالتأكيد لم يكن هذا
    "Não era isto na realidade amor? Open Subtitles \" تبسمك في وجه الحزن. \"لم يكن هذا الحب حقا ؟
    Não era isto que tinha planeado. Open Subtitles لم يكن هذا ما أردت أن تنتهي عليه الأمور
    Não era isto que tinha planeado. Open Subtitles لم يكن هذا ما أردت أن تنتهي عليه الأمور
    Não era isto que eu queria dizer com "Surpreende-me"! Open Subtitles لم يكن هذا "هذاما عنيتهعندماقلت" فاجئني!
    Não era isto... Open Subtitles حسنا,لم يكن هذا
    Não era isto que eu queria fazer... Open Subtitles لم يكن هذا ما كنت أحاول فعله
    Isso não era a minha pata. era isto! Open Subtitles -لم يكن هذا خطأي بل هذا خطؤه
    Não era isto que eu queria dizer. Open Subtitles لم يكن هذا ما أعنيه!
    - era isto que queria que visses. Open Subtitles . هذا ماكنت أود منك رؤيته - . لقد عاد -
    era isto que eu receava. Open Subtitles هذا ماكنت أخشـاه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus