Então sugiro que passes pelo esquadrão de minas e armadilhas à entrada e que te armes em homem-demolidor antes que alguém te veja. | Open Subtitles | ثمّ أقترح أن تضرب فرقة التفتيش إلى المدخل وعمال الحفرفي طريقك إلى الدخول قبل أن يتمكن أي واحد من أن يراك |
esquadrão de ataque, levem-no para as posições 3 e 4. | Open Subtitles | فرقة الهجوم ادفعوه للذهاب إلى موقع المجموعة الثالثة والرابعة |
Mas, para a próxima, será o esquadrão de tiro. | Open Subtitles | ولكن المره القادمه سوف تكون فرقة اطلاق النار |
Se chegarem à ponte, temos um esquadrão de "Apache" | Open Subtitles | إذا وصلوا إلى الجسر في تشارلز لدينا سرب من مقاتلات الأباتشي تفصف المكان بالقنابل الكيميائية الحرارية |
Isso porque vocês são o melhor esquadrão de todos. A sério. | Open Subtitles | .وهذا لأنكم أفضل فرقة في الجيش كله .أنني أعني هذا |
Daqui a uns dias passará por San Miguel um esquadrão de cavalaria e não gosto nada que uns soldados de passagem metam o nariz nas nossas coisas. | Open Subtitles | في ايام قليلة سمعت انه ستمر فرقة خيالة من هنا لم اكن اريد ان يدس العسكر انوفهم الطويلة في عملنا |
Tenente, sem isso, o seu cliente vai enfrentar o esquadrão de execuções. | Open Subtitles | ايها الملازم , بدون هذا سيواجه موكلك فرقة من النيران , فهل هذا فى صالحه ؟ |
O esquadrão de bombas está a 10 min. Se é aniversário, vamos fazê-lo agora. | Open Subtitles | أنا 10 دقائق من فرقة التفتيش إذا كان عيد ميلاد سعيد دعنا نفعلها الآن |
Ele vai beber uma cerveja com alguns dos seus velhos amigos do esquadrão de fraude... e só ouve falar de ti. | Open Subtitles | ذهب ليسهر مع بعض من أصدقائه القدامى من فرقة مكافحة الإحتيال.. وكلّ ما يسمعه هو أنت. |
Se puder enviar um sinal para Nova Nova Iorque, eles vão enviar um esquadrão de assassinos privados. | Open Subtitles | لو أمكنني إرسال إشارة إلى نيو نيويورك، فسيرسلون لنا فرقة خاصة |
Daqui a uns dias, ouvi dizer que passará por San Miguel um esquadrão de cavalaria. | Open Subtitles | خلال ايام قليلة سمعت انه ستمر فرقة خيالة من هنا |
Foi por isso que foste promovida de... policia de trânsito para o esquadrão de detectives, estou certo? | Open Subtitles | هذا سبب ترقيتك من شرطية مرور إلى فرقة التحقيقات.. أليس كذلك؟ |
Foi para ajudar, e agora nem mesmo o esquadrão de minas e armadilhas consegue arranjar uma maneira de entrar. | Open Subtitles | ذهب للمساعدة، والآن حتى فرقة التفتيش لا تستطيع إيجاد طريقة للدخول |
Muito bem, esquadrão de cientistas, porque é que ela brilha? | Open Subtitles | فرقة الحلول لماذا تبدو مثل العصا المشعة؟ |
O esquadrão de bombas disse que o explosivo era uma armadilha de arame. | Open Subtitles | قالت فرقة التفتيش ان القنبلة كانت فخ متصلة بسلك سفرة |
Foi por isso que foste promovida de... policia de trânsito para o esquadrão de detectives, estou certo? | Open Subtitles | هذا سبب ترقيتك من شرطية مرور إلى فرقة التحقيقات.. أليس كذلك؟ |
Envia um esquadrão de caças para analisar perturbações atmosféricas. | Open Subtitles | أنشر سرب من المنزلقات دعهم يمسحون الجو عن الاضطرابات |
Até consegui arranjar um esquadrão de helicópteros de ataque. | Open Subtitles | حتى هبطت سرب من طائرات الهليكوبتر الحربية. |
Um veículo que transporta um esquadrão de "drones". | TED | سيارة تحمل العديد من الطائرات بدون طيار. |
Corpo desaparecido, assassinos que cobriram os seus rastos... Mais alguém sente um quê de esquadrão de extermínio? | Open Subtitles | جثة مفقودة، وقتلة غطّوا مساراتهم بشكل حرفي، ألا يشعر أيّ شخص أنّها عمليّة إغتيال إحترافيّة؟ |
Um esquadrão de F18 vêm na nossa direcção a partir de Virginia Beach. | Open Subtitles | ثمة سربٌ من مقاتلات الـ"أف 18" متجهةً نوحنا من شاطىء "فيرجينيا" |