"estão prestes" - Traduction Portugais en Arabe

    • يوشكون
        
    • وشك
        
    • وشكِ
        
    Identificaram um homem que pode ter informações. estão prestes a interrogá-lo. Open Subtitles لقد حددوا رجلاً قد يملك المعلومات إنهم يوشكون على استجوابه
    Recebi uma informação acerca de 3 jovens radicais que estão prestes a sair do campo do Yemen. Open Subtitles تلقيت مذكرة تقول بأن 3 شباب راديكاليين " يوشكون التوجه إلى معسكر في " اليمن
    estão prestes a fechar a estrada. Temos de ir já. Open Subtitles يوشكون على إغلاق الطريق، يجب أن نمضي الآن
    estão prestes a assistir ao esmagamento da cabeça deste filho dum pinguim! Open Subtitles كنت على وشك أن تشهد سحق الرأس من هذا أبن بطريق
    O fulano não é um doador e estão prestes a desligar-lhe a máquina. Open Subtitles الرجل ليس متبرّعاً، وهم على وشكِ إيقاف دعم حياته
    E seja lá que coisa terrível estão prestes a fazer para revelarem-se. Open Subtitles وأيا كان ما يوشكون على فعله لكسر أختامهم
    Afinal, os teus homens estão prestes a matar-se uns aos outros por causa do cofre que roubaste. Open Subtitles في نهاية المطاف، رجالك يوشكون على قتل بعضهم البعض، بسبب الخزنة التي سرقتها.
    Gosto de fazer desta, uma zona neutra, para os que estão prestes a afogar os familiares em creme de ovos. Open Subtitles أحب جعل هذا المكان منطقة آمنة لأولئك الذين يوشكون على إغراق أقاربهم بمخفوق البيض.
    estão prestes a ficar mais que ocupados. Open Subtitles يوشكون أن يكونوا مشغولين جداً
    Aqueles sacanas estão prestes a passar-nos por cima. Open Subtitles هؤلاء اللعنة يوشكون على سحقنا!
    Fica e come connosco. Os trabalhadores estão prestes a comer. Open Subtitles ابقى وتناول وجبتك هنا العاملين على وشك تناول الطعام
    Cada um de vocês já provou esse facto apenas por ter vindo aqui esta noite e estão prestes a tornarem-se milionários. Open Subtitles كل شخص منكم يملك مسبقاً برهن على هذه الحقيقة. فقط بوجودكم هنا الليلة وانتم على وشك أن تكونوا مليونيرين
    Mas parece que as coisas estão prestes a ficar muito interessantes. Open Subtitles ولكن يبدو أن الأمور على وشك أن تصبح مثيرة للإهتمام
    Arranjem espaço nos vossos arquivos, porque, eles estão prestes a aumentar. Open Subtitles يا إلهي, لا, فلتوفروا مساحةً الآنَ في ملفاتكم لأنَّها على وشكِ أن تكون ضخمةً للغاية
    Os ovos estão prestes a eclodir. Open Subtitles البيوض على وشكِ أن تفقس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus