- Estava a passar por aqui. | Open Subtitles | لقد استقلت |
- Estava a passar por aqui. | Open Subtitles | لقد استقلت |
O Steve Estava a passar por um momento difícil. | Open Subtitles | لا. انتظري قليلاً. ستيف كان يمر بمرحله صعبه |
Todos sabíamos que ele Estava a passar por uma fase difícil e que sentia muito a falta das duas. | Open Subtitles | كلنا نعرف انه كان يمر بوقت عصيب جداً و كان يفتقدكم جداً |
Estava a passar por um tipo de transformaçao como resultado do conhecimento que tinha absorvido. | Open Subtitles | كما إتضح أنه كان يمر , بنوع ما من التحول كـ نتيجة للمعرفة التي تم إستيعابها |
Bem, eu Estava a passar por uma fase. | Open Subtitles | أنا كنت أمر بمرحلة |
Estava a passar por um divórcio. | Open Subtitles | كنت أمر بمرحلة طلاق. |
Estava a passar por um divórcio, e uma dura discussão de custódia. | Open Subtitles | كان يمر بطلاق صعب و معركة شديدة على حق الوصاية. |
Nestas últimas semanas, ele Estava a passar por momentos difíceis. | Open Subtitles | في الأسابيع القليلة الماضية، كان يمر بفترة صعبة. |
Ele evoluiu. Não estavas cá. Meu pai Estava a passar por essas tretas legais. | Open Subtitles | أنت ذهبت و كان يمر أبي بكل هذه التراهات القانونية |
Ele Estava a passar por um momento difícil, está a ter dificuldades para se lembrar. | Open Subtitles | ،لقد كان يمر بوقت صعب لديه مشاكل تذكر |
Estava a passar por um divórcio. | Open Subtitles | كان يمر بفترة طلاق |
Estava a passar por uma fase. | Open Subtitles | كنت أمر بمرحلة |