Fui eu quem herdou o rosto da mãe... enquanto tu Herdaste as coxas gordas do pai. | Open Subtitles | الى جانب,اني انا من ورثت رقة امي بينما انت ورثت غلاضة ابي |
Como Herdaste o teu cérebro de mim, terás boas notas se estudares mais, idiota. | Open Subtitles | بما انك ورثت العقل مني سوف تاخذ درجات عالية اذا قمت بالمذاكرة , ايها الاحمق |
Herdaste 150 mil dólares porque o pai nunca pensou em mudar o testamento depois do divórcio. | Open Subtitles | بل ورثتِ 150 ألف دولار لأن أبي لم يتمكن أبداً من تغيير وصيته بعد الطلاق |
E não Herdaste esse hábito dele, pois não? | Open Subtitles | انت لم ترث هذه العادة منه, أليس كذلك? |
Incisivo. Gosto disso. Herdaste isso de mim. | Open Subtitles | -مباشرة نحو الهدف ، يعجبني هذا هذا ما ورثته مني |
Só te digo que Herdaste as melhores qualidades dele. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أنك ورثتي منه صفاته الحسنه |
A casa, palerma! Herdaste a casa dele. | Open Subtitles | ستحصل على المنزل سترث المنزل |
Como Herdaste o teu cérebro da tua mãe, terás boas notas se estudares mais. | Open Subtitles | منذو انك ورثت عقلك من والدتك سوف تاخذ درجات افضل اذا ذاكرت بجد اكبر |
Herdaste uma fortuna do teu tio e ainda continuas a morar aqui praticamente implorando a estranhos dinheiro para comer. | Open Subtitles | لقد ورثت أملاكاً عن خالك وما زلت تعيش هنا عملياً يبدو المال غريب عليك |
Por falar nisso, parece que Herdaste um pouco do meu talento. | Open Subtitles | بالمناسبة، يبدو أنّك ورثت شيئاً من موهبتي. |
Congelou de dentro para fora porque Herdaste o toque gelado do teu pai. | Open Subtitles | تجمّدت من الداخل للخارج لأنّك ورثت جينات والدك الصقيعية. |
Seja como for, sei que Herdaste de mim algum talento para a escrita porque eu, na verdade, sou um grande escritor. | Open Subtitles | في كل الأحوال، إنني أعلم أنك ورثت جزء من موهبة الكتابة مني لأنني بالفعل أنا كاتب رائع. |
Oh, bem, vejo que Herdaste o talento que o pai tinha para se pirar. | Open Subtitles | يبدو أنكِ ورثتِ موهبة التخلّي عند أبي |
Vejo que Herdaste a sua visão em túnel. | Open Subtitles | يسرّني أنّكِ ورثتِ عنه نظرته المحدودة |
E posso ver que Herdaste muito mais que o sobrenome do David. | Open Subtitles | واستطيع ان ارى أنك ورثتِ (أكثر بكثير من لقب (ديفيد |
Se Herdaste apenas uma fracção desses poderes... | Open Subtitles | إن كنت ترث جزء صغير فقط من هذه القوى، |
Ahmed, não és o teu pai. Não Herdaste nada dele. | Open Subtitles | (أحمد)، أنت لست مثله أنت لم ترث أي شيء منه |
Vês? Herdaste de mim algo bom. | Open Subtitles | كما ترين، هناك شيء جيد ورثته عني. |
Herdaste a imunidade dela, apesar de ser muito ligeira. | Open Subtitles | لقد ورثتي مناعته |
Herdaste o seguro de vida da tua mãe. | Open Subtitles | أنت سترث التأمين على حياة والدتك! |
Ouve, menino, se estás com dificuldades no pinocanço não Herdaste isso de mim. | Open Subtitles | اسمع بني ... إن كانت لديك مشاكل بالــ فأنت لم ترثها عني |