É mais fácil arrancar o teu coração e comê-lo quando és apenas um monstro na minha mente. | Open Subtitles | أسهل لي أن أقتطع قلبك من صدرك و آكله عندما تكونين مجرد وحش في مخيلتي. |
Mas ela está sempre zangada. Tem um monstro na barriga. | Open Subtitles | لكنها دائما غاضبة لديها وحش في بطنها |
Não há nenhum monstro na cave! | Open Subtitles | ليس هناك أية وحش في هذا القبو حالا |
Tu tens um monstro na mente. | Open Subtitles | أنتَ تملك وحش في عقلك |
Este monstro na imaginação romana revelou-se um general como qualquer outro. | Open Subtitles | هذا الوحش في المُخيّلة الرومانية اُثبِتَ بأنَّه قائد كأي قائد آخر |
Ele foi o substituto para o candelabra no A Bela e o monstro na Broadway. | Open Subtitles | كان الممثل البديل لدور الشمعدان "في "الجميلة و الوحش "في "برودواي |
Ouvi dizer que havia um monstro na piscina. | Open Subtitles | سمعت أن هنالك وحش في الحوض |
Tu achas mesmo que existe um monstro na floresta, Donny? | Open Subtitles | هـل تـعتقد حقاً بـأن هـناك وحش في تـلك الغـابة , ( دوني) ؟ |
Encontrei-o quando estava a fazer aquela pesquisa para ti. A Rebecca também tinha um monstro na vida dela. | Open Subtitles | وجدتها حين كنت أقوم بأبحاثي عليك (ريبيكا) كان لديها أيضا وحش في حياتها |
Não há nenhum monstro na cave. | Open Subtitles | ليس هناك وحش في القبو |
Um monstro na pele de um homem. | Open Subtitles | انه وحش في الجلد ل رجل. |
E há um monstro na parede? | Open Subtitles | وهناك وحش في الحائط؟ |
Ela deixou de ser o meu refúgio e passou a ser o monstro na minha vida. | Open Subtitles | كانت سلواي ومن ثم أصبحت الوحش في حياتي. |