"o vosso dia de sorte" - Traduction Portugais en Arabe

    • يوم سعدكم
        
    • يوم حظكم
        
    • يوم سعدك
        
    -Bem, então...é o vosso dia de sorte, porque eu odeio gatos. Open Subtitles -حسنٌ إذًا, هذا يوم سعدكم ، لأنني أكره القطط.
    Olá, rapazes. Hoje é o vosso dia de sorte. Open Subtitles مرحباً يا رفاق، أجل، إنّه يوم سعدكم.
    É o vosso dia de sorte, caloiros. Open Subtitles إنه يوم سعدكم, يا سمك
    Hoje é o vosso dia de sorte, porque o espectáculo da poção do amor do Rei do Amor está prestes a começar. Open Subtitles اليوم هو يوم حظكم لأن ملك الحب صاحب جرعة الحب المذهلة سيبدأ
    Este é o vosso dia de sorte, porque eu preciso de imunidade. Open Subtitles حسناً .. أنه يوم حظكم لأنني في حاجة الى الحصانة
    Bem, este parece ser o vosso dia de sorte. Open Subtitles حسناً، هذا به كل شيء الذي يجعل اليوم هو يوم سعدك
    Este é o vosso dia de sorte. Open Subtitles هذا يوم سعدكم .
    Hoje é o vosso dia de sorte! Open Subtitles اليوم هو يوم سعدكم!
    Hoje é o vosso dia de sorte. Open Subtitles هذا يوم سعدكم
    é o vosso dia de sorte. Open Subtitles انه يوم سعدكم
    Hoje é o vosso dia de sorte, parceiros. Open Subtitles -اليوم يوم سعدكم يا رفاق !
    Ok, pessoal, ouçam. Hoje é o vosso dia de sorte. Open Subtitles حسنا اصغوا يا شباب اليوم هو يوم حظكم
    Bom, pessoal, é o vosso dia de sorte. Open Subtitles حسناً يا جماعة، اليوم هو يوم حظكم
    Parece que é o vosso dia de sorte. Open Subtitles يبدو كأن اليوم هو يوم حظكم يا رفاق.
    É o vosso dia de sorte. Open Subtitles هذا يوم حظكم.. هيا أصعدي إلى الشاحنة
    Por isso, se não estiverem na lista, hoje não é o vosso dia de sorte. Open Subtitles لذا إن لم تستطع إظهار هوية موجودة على هذه القائمة... فعندها، لن يكون اليوم يوم سعدك.
    Hoje é o vosso dia de sorte. Sou o Al, o salvador dos cacifos. Open Subtitles حسناً, هذا هو يوم سعدك أنا (آل), منقذ الخازنات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus