Tens sequer autoridade para banir alguém da UCIN? | Open Subtitles | ؟ العناية وحدة من أحد لطرد أصلا السلطة تملكين ! هل |
Ela usou um para banir a Banshee, salvando a vida da Eileen. | Open Subtitles | إستخدمت أحداها لطرد الـ "بانشي" و إنقاذ حياة (إيلين) |
Se existem feitiços aqui para banir demónios, tem de haver um feitiço para banir uma maldita bactéria. | Open Subtitles | إن كان هناك تعاويذ لقهر الشياطين، فلابد أن تكون هنالك تعويذة لقهر الحشرة القذرة أيضاً |
Se isto trouxer a Prue de volta, teriam o Poder das Três para banir o Dragão. | Open Subtitles | إنقامهذابإعادة"برو " ، فستكون لديكم القوّة الثلاثية لقهر التِّنين |
Quando 23 imigrantes chineses sem documentação se afogaram a apanhar berbigão na Baía de Morecambe em 2004, não houve pedidos para banir toda a indústria do marisco para salvar as vítimas do tráfico. | TED | عندما كان 23 من المهاجرين الصينيين غير الشرعيين غرقوا أثناء التقاط الأصداف البحرية في خليج موركامب سنة 2004، لم تكن هناك دعوات لحظر صناعة المأكولات البحرية بأكملها لإنقاذ ضحايا الاتجار بالبشر. |
Liderou a campanha para banir o uso de escovas de dentes eléctricas durante horas de ponta e... | Open Subtitles | لحظر استخدام فرشاة الأسنان الكهربائية خلال ساعات الذروة، - ودق ناقوس الخطر |
Mesmo em casos de irmão e irmã, não encontraram razões credíveis para banir o sexo consentido entre dois adultos. | Open Subtitles | حتى في حالة أخ و إخته ...لم يجدوا أي سبب موثوق لـ لحظر الجنس بين بالغين راضيين عن ذلك |