- Pronta para ir ao bar. - Todos dizem isto? | Open Subtitles | أنا مستعدة للذهاب إلى الحانة هل الجميع يقولون ذلك؟ |
Na verdade, saí antes do sol levantar para ir ao mercado. | Open Subtitles | في الواقع، خرجت قبل شروق الشمس للذهاب إلى سوق الأسماك. |
Sabes que há homens que poupam uma vida para ir ao Brasil? | Open Subtitles | أنت تعرف أن الرجال يقضون مدخراتهم طوال حياتها للذهاب إلى البرازيل؟ |
O dinheiro mal dá para ir ao casamento da minha irmã e voltar. | Open Subtitles | تبقى لدى مال كافي بالكاد للوصول إلى عرس اختى والعودة وهذا الجبن السىء |
Vou pedir para ir ao banheiro, entrar no esconderijo, pegar nos planos do computador. | Open Subtitles | أستسمحهم عذراً لدخول الحمام، وأتسلل عبر غرفة المعيشة ثم آخذ المخططات من الحاسوب |
Olha, fui despedido por tirar a semana para ir ao casamento. | Open Subtitles | بعيدا لقد خططت لجعل اسبوع عطلة للذهاب الى حفل الزفاف |
Ele leva prostitutas para o hospital, frequentemente, e faz apostas nos corretores porque é demasiado preguiçoso para ir ao local. | Open Subtitles | إنّه يجلب العاهرات علناً بالمستشفى ويقامر مع وكلاء الرهان لأنّه كسول جدّاً ليذهب إلى حلبة المقامرة |
Estou sempre a dizer-Ihe para ir ao meu endireita. | Open Subtitles | لديه مشكله برقبتة وأَستمرُّ بإخْباره للذِهاب إلى معالجى. |
Então, convidaram-me para ir ao Golfo, em maio. | TED | فتمت دعوتي بعدها للذهاب إلى الخليج في شهر مايو. |
Uma vez, ia deixar o Ross para ir ao cabeleireiro. | Open Subtitles | مرة واحدة كنت على وشك مغادرة روس للذهاب إلى صالون تجميل. |
E todas as vezes, foi para ir ao hospital. Sou uma prisioneira. | Open Subtitles | و كلها للذهاب إلى المستشفى فقط أنا سجينة |
É por isso que, depois de assegurar a segurança da Sarah, e da ajuda do Mike Traceur, fui programado para ir ao FBI, e entregar-me. | Open Subtitles | و لهذا فبعد أن أضمن سلامة سارة و مساعدة مايك تراسر تم برمجتى للذهاب إلى المباحث الفيدرالية |
E que tal, querida? Estás pronta para ir ao lago? | Open Subtitles | كيف الحال يا عزيزتي، أمستعدة للذهاب إلى البحيرة؟ |
Nem tenho dinheiro para ir ao cabeleireiro. | Open Subtitles | ليس لديّ حتى نقود للذهاب إلى صالون التجميل |
A esposa ficou para depor, mas está ansiosa para ir ao hospital. | Open Subtitles | زوجته بقيت هنا لتتكلم معنا. لكنها مستعجلة للذهاب إلى المستشفى. |
O que precisamos é de encontrar uma maneira de roubar um veículo que possa descer o suficiente para ir ao fundo da fossa. | Open Subtitles | ما عليّ فعله هو سرقة مركبة تستطيع الغوص بعمق كاف للوصول إلى قاع الخندق. |
É a nossa melhor hipótese para ir ao restaurante chinês. | Open Subtitles | هذه ستكون فرصتنا الأفضل للوصول إلى المطعم الصيني. |
Está a mentir. São precisos nove minutos para ir ao moinho e voltar. | Open Subtitles | إنه يكذب، يتطلب 9 دقائق للوصول إلى المطحنة والعودة |
Treinador, é cinco minutos para ir ao WC, ok? | Open Subtitles | أيها المدرب، أحتاج خمس دقائق فقط لدخول الحمام، حسناً ؟ |
Eu preciso do teu carro para ir ao Henderson. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى استخدام سيارتك للذهاب الى هندرسون. |
E à exceção de coisas como o entretenimento. Não pagaríamos a ninguém para ir ao cinema e divertir-se por nós. Pelo menos, ainda não. | TED | وبمعزل أيضًا عن أشياء مثل التسلية، فأنت لا تدفع مالا لأحد ليذهب إلى السينما ليتسلى عوضًا عنك. أو على الأقل ليس في الوقت الحالي. |
Apenas pensei, a Primavera está a chegar, já se torna tarde para ir ao Nassau. | Open Subtitles | أنا فقط إعتقدتُ، مجيئ الربيعِ، أنه قد فات الأوان للذِهاب إلى ناسو |
Falei para ir ao médico, mas você... | Open Subtitles | ولقد حثيتك على أن تفحصها عند الطبيب ، ولكنكَ |