Sim, a certa altura, vamos ter de ir ao tiro, pegar no dinheiro e voltar a cruzar a ponte antes que descubram o que se passou. | Open Subtitles | أجل بشكل ما سنخترق فعلاً طريقنا ونأخذ المال ونعبر الجسر قبل أن يعرفو ما أصابهم |
Explodimos a ponte antes que o camião passe. | Open Subtitles | حسنٌ سنفجر الجسر قبل أنْ تصله الشاحنة بـ33 متراً |
Construí essa ponte antes da Guerra. Rebentei aquilo tudo usando meio barril de pólvora negra... Mas já parei de destruir coisas, Sr. Durant. | Open Subtitles | بَنَيتُ هذا الجسر قبل الحرب - لقد دمّرته بالكاملِ بواسطة نصف برميل صغير مِن البارود - |
Sim, havia mais alguém na ponte antes dela morrer. | Open Subtitles | أجل، شخص آخر كان على الجسر قبل أن تتوفى |
- Se ele tivesse o dinheiro teria colocado na ponte antes de ligar. | Open Subtitles | - ...لو أن المال معه - لوضعه على الجسر قبل أن يتصل بى |
Temos que sair da ponte antes que... | Open Subtitles | ...يجب أن ترحل من على الجسر قبل |