"presume" - Traduction Portugais en Arabe

    • تفترض
        
    • إفترض
        
    Presume que os ucranianos são competentes, o que não é certo. Open Subtitles أنت تفترض أن الأوكرانيين ذو أهلية وهذا الموضوع محل تساؤل
    Então Presume que o Gambutrol a teria ajudado, mas não sabe ao certo. Open Subtitles تفترض أن الدواء كان ليساعدها، لكنك لا تعلم
    Presume que tudo se passará tal como quer? Open Subtitles هل تفترض أن هذا سيجعل الأمور تسير كما تريدها؟
    Quase que se Presume que o objectivo é passar pela segurança do aeroporto. Open Subtitles أنت تقريبا تفترض أن هذاالشيء سيمر من تفتيش المطار.
    Esquece o dinheiro. Presume que tens o que queres. Open Subtitles ،إنسى المال إفترض أن لديك كل المال الذي تريده
    "Presume" que exista um sistema de gravação associado a esta câmara? Open Subtitles - نعم - هل تفترض ان هناك نظام تسجيل موجود فى هذه الكاميرا؟
    Quando você Presume, pensa coisas sobre você e eu? Open Subtitles عندما تفترض فإنك تجعل مني ومنك حمقى
    Então Presume que o pai era abusivo? Open Subtitles اذن تفترض ان أباه كان مسيئا له؟
    Porque Presume que tenha uma? Open Subtitles لماذا تفترض أن لدى أقتراح؟
    O Senhor está a realizar uma investigação sobre um possível assalto que Presume que vai acontecer nas joalharias Romanov. Open Subtitles لقد أجريت تحقيق فى عملية سرقة محتملة... مفادها، أنك تفترض أن هناك من سيقوم بسرقة"رومانوف"
    Presume bem. Open Subtitles انت تفترض بشكل صحيح.
    Presume demasiado. Open Subtitles أنت تفترض الكثير
    - Presume que é deles? Open Subtitles - أذن تفترض انهم كانوا هنا ؟
    Presume? Open Subtitles تفترض ؟
    Achas que ele está a mentir sobre o não conhecer a rapariga? Presume sempre que eles estão a mentir. Viverás mais tempo. Open Subtitles عل تعتقد بأنه يكذب بعدم معرفته للفتاة - إفترض دائماً بأنهم يكذبون ، وستعيش طويلاً -
    Presume à vontade! Open Subtitles إفترض ما شئت
    Então Presume lá. Open Subtitles إفترض ما شئت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus