Sem querer ofender, acho que o Supreme Quality se adequará perfeitamente à minha mãe. | Open Subtitles | لا أقصد الإساءة، لكن في نهاية المطاف أظن أن "سوبريم كوالتي" سيناسب أمي تماما |
Portanto, teria de dizer que, em instalações novas e mais bem equipadas, como o Supreme Quality, | Open Subtitles | لذلك فقد كنت لأقول إنه مع منشأة جديدة وأفضل تجهيزا مثل "سوبريم كوالتي" |
A recomendação dela também depende da aquisição do Supreme Quality Hotel. | Open Subtitles | دعمها يتوقف أيضا على شراء فندق "سوبريم كوالتي" |
Vamos usar a loja como fundo para fotos de moda para a revista Quality. | Open Subtitles | نريد المتجر أن يكون خلفيّة. صور للأزياء لمجلة الجودة. |
A Mulher Quality tem de ter graça, elegância e classe. | Open Subtitles | إمرأة مجلة الجودة يجب أن تملك الحُسن الأناقة و الطاقة |
Foi feito pela Shrogge Quality, fora de St. Louis. | Open Subtitles | أُنتج بواسطة "شريج كواليتي" في "سانت لويس". |
Embora, com o decorrer do tempo, talvez venhamos também a adquirir o Supreme Quality Hotel. | Open Subtitles | لكن في المستقبل، قد نضع فندق "سوبريم كوالتي" تحت وصايتنا |
Roubando-nos o Supreme Quality Hotel. | Open Subtitles | بشراء فندق "سوبريم كوالتي" قبلنا |
- com ou sem o Supreme Quality Hotel. - Ele não é inspector. | Open Subtitles | -مع فندق "سوبريم كوالتي" أم بدونه |
- O Supreme Quality Hotel. | Open Subtitles | -فندق "سوبريم كوالتي" |
Este é o Supreme Quality Hotel. | Open Subtitles | هذا فندق "سوبريم كوالتي" |
- O Supreme Quality, não era? - Não me lembro. | Open Subtitles | -هل كان اسمه "سوبريم كوالتي"؟ |
Trabalha no Quality Cafe. | Open Subtitles | يعمل في (ذا كوالتي كافيه) |
Todas as moças da Quality têm graça, elegância e classe. | Open Subtitles | كل فتيات الجودة يملكن الحُسن، الأناقة و الطاقة |
Senhoras, deleitem o olhar com a Mulher Quality. | Open Subtitles | يا سيّدات، متّعوا أعينكم بإمرأة مجلة الجودة. |
Espere até ver o que eu tenho. A rapariga. A Mulher Quality. | Open Subtitles | انتظر حتّى ترى مالديّ امرأة مجلة الجودة |
Convido-os para o baptizado da Mulher Quality. | Open Subtitles | أدعوكم لحفلة تعميد فتاة مجلّة الجودة. |
Apresentamos a nova colecção de Paul Duval, inspirada na Mulher Quality, a escolhida para representar a revista americana de moda Quality. | Open Subtitles | نفخر بتقديم المجموعة الجديدة لـ بول دوفال، بإلهام من إمرأة مجلّة الجودة، التي أُختيرت لتُمثّل أعظم مجلّة أزياء أمريكيّة، الجودة. |
Apresento-vos a Mulher Quality! | Open Subtitles | دعوني أقدّم لكم امرأة مجلّة الجودة! |
- Bora almoçar no Quality? - Boa ideia. | Open Subtitles | هل تريد الذهاب الى كواليتي للغداء ؟ |