"sabem uma coisa" - Traduction Portugais en Arabe
-
تعرفين ماذا
-
أتعلم أمراً
-
خمنوا ماذا
-
تَعْرفُوا ماذا
-
أوتعلمون
-
اتعلمون شيئاً
-
أتعرفون شيئاً
-
أتعلم شيئاً
-
أتعلمون ماذا
-
وهل تعلمون ماذا
-
أتعرفون ماذا
-
أتعلمون أمراً
-
أتعلمون شيئاً
-
اتعلمون ماذا
-
وتعرفون
- Sabem uma coisa? | Open Subtitles | أتعلم أمراً ؟ لقد .. |
Pensávamos poder atirar essa dívida para os nossos filhos. Pois bem, Sabem uma coisa? | TED | وإعتقدنا أننا كنا قادرين على إزاحة هذه الديون على أبنائنا , لكن , خمنوا ماذا ؟ |
Sabem uma coisa? | Open Subtitles | أوتعلمون .. |
Sabem uma coisa, meninas? | Open Subtitles | اتعلمون شيئاً يا فتيات؟ |
- Quieto aí! - Sabem uma coisa? | Open Subtitles | أتعلم شيئاً ؟ |
Sabem uma coisa, eis uma ideia. | Open Subtitles | أتعلمون ماذا, إليكم هذه الفكرة من الممكن أن يدفع لي المريض |
Sabem uma coisa? | Open Subtitles | أتعلم أمراً ؟ |
Mãe, pai, Sabem uma coisa? | Open Subtitles | امي , ابي , خمنوا ماذا ؟ |
Mas Sabem uma coisa? | Open Subtitles | لكن أتعلمون ماذا ؟ |
E Sabem uma coisa? | TED | وهل تعلمون ماذا حصل؟ أنا بخير الآن. |
Vocês, Sabem uma coisa? Vocês estão a cometer um grande erro. | Open Subtitles | يارفاق أتعرفون ماذا أنتم ترتكبون غطلة كبيرة |
Sabem uma coisa? | Open Subtitles | أتعلمون أمراً ؟ |
Está bem, Sabem uma coisa? Para mim chega. | Open Subtitles | حسناً، أتعلمون شيئاً |
Sabem uma coisa? | Open Subtitles | اتعلمون ماذا يارفاق ؟ |
E Sabem uma coisa, nós temos que nos divertir juntos. | Open Subtitles | وتعرفون اننا سنكون فى هذه غرفة سنكون سوياً |