"segundo de" - Traduction Portugais en Arabe

    • لحظة من
        
    • ثانيه من
        
    • ثانية من
        
    • من الثانية
        
    Cada segundo de cada vida é gravado e quando cada um termina, nós damos uma olhada nele. Open Subtitles أتعلم كل لحظة من كل حياة مسجّلَة دومًا وعندما تنتهي كل واحدة، نقوم بمشاهدتها.
    Cada segundo de cada dia estás sempre com medo. Open Subtitles كلّ لحظة من كلّ يوم تكون خائفاً دائماً
    Eu tive-te preso pelos tomates, cada segundo de cada dia. Open Subtitles لقد كنت متحكمة بك في كل ثانيه من كل يوم, كدت تتخلى
    Amei-te a cada segundo de cada dia. Open Subtitles احببتك في كل ثانيه من كل يوم
    Eu queria que o tempo passasse depressa, mas em vez disso fui forçado a ver o passar de cada segundo de cada hora. Open Subtitles أردت أن يمر الوقت سريعاً ، لكن بدلا من ذلك أجبرت على أن أشهد على مرور كل ثانية من كل ساعة
    A cada segundo, de cada minuto, de cada hora, de cada dia. Open Subtitles كلّ ثانية من كلّ دقيقة من كلّ ساعة من كلّ يوم.
    Seja lá o que eles lhe chamam, um segundo de deslize lá, é a diferença entre viver e morrer. Open Subtitles أيّاً كان ما يطلقون عليها. فإنّ الجزء من الثانية هناك, هو الفرق بين الحياة والموت
    Ele merece cada segundo de sofrimento. Open Subtitles هو يستحق كل لحظة من الألم
    Eu queria... todos sabem o que eu quero fazer... o que eu quero fazer a cada segundo de cada dia. Open Subtitles أردت ان الكل يعلم ما أريد القيام به ما اريد القيام به في كل ثانية من كل يوم
    Estes são guardados como números sob a forma de cadeias binárias, com cerca de 44 000 para cada segundo de som. TED يتم تسجيلها كأرقام على شكل سلاسل ثنائية، مع ما يصل إلى 44000 لكل ثانية من الصوت.
    Vou precisar de ti a cada segundo de cada minuto de cada dia. Open Subtitles سأحتاجكِ في كل ثانية من كل دقيقة في كل يوم.
    Onde há uma fracção de segundo de paz. Open Subtitles حيث أشعر بالسلام لجزء من الثانية
    Pedrosa, duas voltas rápidas, aproxima-se um décimo de segundo de Valentino Rossi, que está em segundo, Open Subtitles بيدروسا" بلفتان في المقدمة" "تقدم بعُشُر من الثانية خلف "روسي الذي يتبوأ المركز الثاني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus