Talvez seja mais fácil para si conjurar um monstro do que enfrentar a tragédia do suicídio dela. | Open Subtitles | ربما من الأسهل عليكِ استحضار وحش عوضاً عن مواجهة أمر انتحارها المأساوي |
O suicídio dela não foi um acto de um indivíduo depressivo. | Open Subtitles | كان انتحارها ليس بفعل الاكتئاب |
(Risos) Dissemos, na brincadeira, que o suicídio dela teria dado um postal mais bonito. | TED | (ضحك) تمازحنا بشأن انتحارها وأنّه ينفع لرسالة بريديّة أكثر من كونه انتحاراً. |
O suicídio dela foi encenado por profissionais, com técnicas que aprenderão na Quinta. | Open Subtitles | إنتحارها رتب بمحترفين يستعملون أساليب سوف تتعلموها في المزرعة |
O suicídio dela inspira o nosso perfeito assassinato. | Open Subtitles | إنتحارها يُلهمُ قتلنا المثالي. |
O suicídio dela pode ter sido inevitável. | Open Subtitles | انتحارها ربما كان محتما |
Parecem ter-se esquecido que o suicídio dela foi encenado. | Open Subtitles | -كما لو نسوا أنّ انتحارها كان مرتّبًا . |
E assim que se sentirem à vontade, quero que me verbalizem... à Nina... como é que o suicídio dela vos afectou. | Open Subtitles | كواجب من شعوركم، أريدكم أن تفضفضون إلي وإلى (نينا) كيف كان تأثير إنتحارها عليكم؟ |