"uma curva" - Traduction Portugais en Arabe

    • منحنى
        
    • منعطف
        
    • سخفاً
        
    • منحني
        
    • المنحنى
        
    • منحنىً
        
    O que uma curva de preenchimento de espaço faz é ocupar toda a área possível dentro de uma unidade quadrada. TED ما يفعله منحنى ملء الفراغ هو أن يتوسع ليشمل كل الحيز المتاح داخل مربع وحدة واحدة.
    Mas encontrámos uma curva perfeita na aprendizagem, quase exactamente a mesma que podíamos encontrar numa escola. TED لكننا حصلنا على منحنى تعليمي واضح، تقريباً متطابق مع ما نحصل عليه في المدرسة.
    É o que atingimos com o Nanopatch; a dose injetada com o Nanopatch é uma curva de imunogenicidade completamente diferente. TED هذه هي نتيجة المتحققة باستعمال النانوباتش. الجرعة المنقولة باستعمال النانوباتش تعطي منحنى مناعي مختلف جداً.
    uma curva apertada à direita num ângulo de 270º! Boa! Open Subtitles ويأخذ منعطف مائل وصعب وبدورة ودرجة عالية 270 درجة, آجل
    Quando perguntei se era cancro, não disse: "Vá dar uma curva!" Open Subtitles عندما سألته عن السرطان، لم يقل "كفاك سخفاً"
    Esta é uma aplicação simples. Posso desenhar uma curva. TED الآن ، لدينا تطبيق بسيط يمكنني رسم منحني
    Vendo os dados relativos aos homens, vemos uma curva de distribuição normal. TED لذلك إذا نظرنا إلى بيانات الرجال هنا، لرأينا ما يسمى منحنى التوزيع الطبيعي.
    "Assumir que a luz incide de cima sobre uma curva convexa. TED نفترض سقوط أشعة الشمس في السماء على منحنى مائل.
    Pensei muito nisso, quando subitamente percebi que uma curva de luz é uma tabela de números transformados num gráfico visual. TED فكرت طويلا وبجهد في ذلك، وعندها أدركت فجأة أن منحنى الضوء ماهو إلا جدول أعداد ثم تحويله إلى مبيان بصري.
    Agora vemos que o que começou apenas com linhas retas é uma curva, chamada uma parábola. TED ومن ثم يمكننا أن نرى أن ما بدأناه كخطوط مستقيمة وحسب هو في الحقيقة شكل منحنى يدعى القطع المكافئ.
    Assim, até uma linha reta, algebricamente, é uma curva. TED لذلك ، وحتى خط مستقيم ، مع تعريف حساب التفاضل والتكامل ، هو منحنى.
    Umas são mais frias, outras mais quentes e é uma curva em forma de sino. TED بعضهم أبرد و البعض الآخر أشد حرارة, الشكل منحنى قريب إلى شكل الجرس
    Em particular, podia inventar coisas como uma curva capaz de preencher totalmente o plano. TED وعلى وجه الخصوص ، يمكنه أن يخترع أشياء مثل منحنى يمكنه مَلْء مستوى.
    E aqui eu apresento uma coisa, o conjunto de rios de uma curva que enche um plano. TED وهنا أودّ أن أعرض شيئا، مجموعة من أنهار منحنى تملأ مستوى.
    Calculou mal uma curva, saiu da mão dela e embateu noutro carro. Open Subtitles وصلت لسرعة 80 ميل عندما انعطفت منحنى مغطى بالثلج
    uma curva que continuas a passar. É fácil falhá-la. Open Subtitles هناك منعطف فوّته كثيراً من الصعب أن يلحظه أحد.
    Deve haver uma curva à direita algures aqui. Open Subtitles ينبغي أن يكون هناك منعطف إلى اليمين هنا في مكان ما
    Talvez não seja pessoa para dizer: "Vá dar uma curva!" Open Subtitles ربما هو ليس ممن يقولون "كفاك سخفاً"
    Como é possível ser médico e não dizer: "Vá dar uma curva"? Open Subtitles كيف لطبيب ألا يقول "كفاك سخفاً
    A cada forma modular corresponde uma curva elíptica e a cada curva elíptica corresponde uma forma modular. Open Subtitles من أجل كل شكل قياسي هناك منحني أهليلجي و لكل منحني إهليلجي هناك شكل قياسي
    Esta curva conta-nos a estatística das velocidades das partículas da mesma forma que uma curva demográfica nos contaria a estatística das idades dos indivíduos. TED هذه المنحنى يخبر عن إحصائيات سرعات الجسيمات بنفس طريقة المنحنى الديموغرافي في الإخبار عن إحصائيات أعمار الأفراد.
    Usa óculos, é magra e tem uma curva sedutora de perfil. Open Subtitles ،ترتدين النظارات ذات قوامٍ هزيل ورغم ذلك تمتلكين منحنىً من النجآح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus