Ela vai ficar em tua casa ou num hotel? | Open Subtitles | هل ستبقى معك أم أنها ستبقى في فندق فترة تواجدها؟ |
Quanto tempo vai ficar em Paris dessa vez, Sr. Flannagan? | Open Subtitles | سيد "فلانجان" كم ستبقى في "باريس" هذه المرّة؟ |
Ele vai ficar em choque durante algum tempo, certo? | Open Subtitles | سيكون في حالة صدمة لبعض الوقت، أليس كذلك؟ |
Bem, este tipo já trabalhou na cidade, e se viver da reputação este lugar vai ficar em chamas. | Open Subtitles | حسنا ، هذا الرجل عمل فى مدينتك من قبل وإذا كان يعيش حتى يصل الى مجلس النواب هذا المكان سيكون في النيران |
O Coronel O'Neill vai ficar em Colorado Springs e coordenar a quarentena. | Open Subtitles | الكولونيل أونيل سيبقى في كولورادو وسينسق الحجر الصحي |
Ele nunca mais precisa de mim. Ele vai ficar em Missouri. | Open Subtitles | هو ليس بحاجة إليّ أكثر هو سيبقى في ميسسوري |
vai ficar em casa sozinha. Boa sorte. | Open Subtitles | ستبقين في البيت لوحدك الليلة حظا موفقا |
O que vai fazer? vai ficar em casa o dia todo a estudar? | Open Subtitles | -إسمع, هل ستبقى في الداخل طوال اليوم للدراسة؟ |
Minha esposa vai ficar em casa com nosso filho. | Open Subtitles | زوجتي ستبقى في البيت مع الطفل, وأنا |
Quanto tempo vai ficar em Honduras? | Open Subtitles | أعني, لكم من الوقت ستبقى في هوندوراس؟ |
vai ficar em Paris? | Open Subtitles | هل ستبقى في البلدة؟ |
vai ficar em Hong Kong? | Open Subtitles | هل ستبقى في (هونج كونج)؟ |
Como é que digo à melhor amiga que ele vai ficar em coma o resto da vida? | Open Subtitles | كيف أخبر صديقته المفضلى أنه سيكون في غيبوبة لبقية حياته؟ |
vai ficar em coma induzido, pelo menos, 24 horas. | Open Subtitles | إنه سيكون في غيبوبة لمدة 24 ساعة على الأقل |
Esse cavalo vai ficar em segundo! | Open Subtitles | هذا الحصان سيكون في المركز الثاني |
O que não significa que vai ser usado, pois o batalhão vai ficar em Brighton todo o verão! | Open Subtitles | انها لا تناسب اي نوع من الملابس، لكن الفوج سيكون في برايتون كل الصيف! |
Königsberg vai ficar em chamas. | Open Subtitles | كنيغسبرغ سيكون في النيران. |
-Ele ocupou-se enquanto ela não estava cá, mas acho que hoje à noite vai ficar em casa. | Open Subtitles | ... كان مشغولاً عندما ذهبت لكنني أعتقد أنه سيبقى في البيت الليلة |
Como vai ficar em Storybrooke sem as lembranças? | Open Subtitles | كيف سيبقى في "ستوري بروك" دون ذكرياته؟ |
vai ficar em Downton? | Open Subtitles | هل ستبقين في داونتون؟ |
vai ficar em Downton agora? | Open Subtitles | هل ستبقين في داونتون الآن؟ |