"vamos dar um passeio" - Traduction Portugais en Arabe

    • لذهب في نزه
        
    • لنذهب في جوله
        
    • لنذهب في نزهة
        
    • سنذهب في جولة
        
    • دعنا نَذْهبُ للتمشي
        
    • دعنا نتمشى
        
    • لنتمشى قليلاً
        
    • لنأخذ نزهة
        
    • نذهب للسير
        
    Eu disse: "Estás doido?" "George, vamos dar um passeio!" Open Subtitles انا اقول, ماذا, هل انا مجنون مرحبا, جورج,لذهب في نزه
    Ele disse: "George, vamos dar um passeio." Open Subtitles وهو يقول, مرحبا, جورج لذهب في نزه
    vamos dar um passeio. Open Subtitles لنذهب في جوله
    vamos dar um passeio. Open Subtitles لنذهب في نزهة مشياً على الاقدام
    Carson, vamos dar um passeio pelos jardins daqui a dez minutos. Open Subtitles (كارسون)، كلنا سنذهب في جولة على الحدائق خلال عشر دقائق.
    vamos dar um passeio. Open Subtitles دعنا نَذْهبُ للتمشي.
    vamos dar um passeio. Vamos dar uma volta. Open Subtitles دعنا نتمشى حسنا ، لنتمشى
    vamos dar um passeio. Open Subtitles سنذهب لنتمشى قليلاً
    vamos dar um passeio com o meu novo presente de aniversário. Anda lá. Open Subtitles تعالى لنأخذ نزهة في هديّة عيد ميلادي الجديدة .
    o sangue do doppelgänger pode ajudar os Viajantes Porque não vamos dar um passeio? Open Subtitles دماء القرين بوسعها مساعدة الرحّالة، لمَ لا نذهب للسير معًا؟
    "O quê..." E ele: "George, vamos dar um passeio!" Open Subtitles انا اقول, ماذا مرحبا, جورج,لذهب في نزه
    Vem. vamos dar um passeio. Open Subtitles تعال,لنذهب في نزهة
    vamos dar um passeio. Open Subtitles هيا , ريتشارد لنذهب في نزهة
    Taylor. Divirta-se com o seu treinador. Calça os sapatos, filho vamos dar um passeio. Open Subtitles اذهبي واستمعتي مع مدربك ارتدي حذاءك "بابيتو" سنذهب في جولة
    Sim, vamos dar um passeio. Open Subtitles أجل، سنذهب في جولة.
    Não, e não me importo. vamos dar um passeio. Open Subtitles لا, ولا أهتم, دعنا نتمشى
    vamos dar um passeio. Open Subtitles لنتمشى قليلاً.
    - vamos dar um passeio? Open Subtitles -هل أتينا لنأخذ نزهة على القدمين؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus