"você prometeu" - Traduction Portugais en Arabe

    • لقد وعدتني
        
    • لقد وعدت
        
    • أنت وعدت
        
    • انت وعدت
        
    • لقد وعدتي
        
    • وعدتني انك
        
    - Vamos lá, mãe, Você prometeu. - Eu sei. Sou uma péssima mãe. Open Subtitles هيا يا أمي لقد وعدتني أنا أعلم و أنا أم مريعة
    Você prometeu uma cidade ávido caótico um governante forte. Open Subtitles لقد وعدتني ببلدة تعم فيها الفوضى .تسعى لحاكم قوي
    Você prometeu. Prometeu que o filme não seria uma animação! Open Subtitles لقد وعدتني، لقد وعدتني أن هذا الفيلم لن يكون رسومًا متحركة
    Ele tem razão. Quando eu vim trabalhar consigo Você prometeu concentrar-se na saúde. Open Subtitles إن له وجهة نظر لقد وعدت من قبل أن تركز على الصحة العامة
    Você prometeu que seria apenas por algumas semanas. Open Subtitles أنت وعدت أن هذا سيكون لعدة أسابيع فقط
    Você prometeu que ia controlar a situação. Open Subtitles لقد وعدتني أنك ستسيطر على الموقف
    Isso não vale, tem que tocar. Você prometeu. Open Subtitles لا يهم, عليك ان تعزف الآن لقد وعدتني.
    Você prometeu que iria desistir do contacto com esta mulher. Open Subtitles لقد وعدتني بقطع كل صلاتكِ بهذه المرأة
    Você prometeu lque cuidaria dela. Open Subtitles لقد وعدتني بأنك ستعتني بها.
    - Não é justo. Você prometeu. Open Subtitles -لا يمكنني ان اصدقك هذا , لقد وعدتني
    Tarde. É tarde. Você prometeu levar-me hoje. Open Subtitles متأخر لقد وعدتني أن تأخذني
    Você prometeu proteger a minha família! Open Subtitles لقد وعدتني أنك ستبقي عائلتي بأمان!
    Você prometeu que eu não me lembraria daquele dia. Open Subtitles لقد وعدتني ألّا أتذكر ذلك اليوم!
    Agora John, Você prometeu. Open Subtitles الآن جون لقد وعدتني
    Charles, Você prometeu. Open Subtitles . تشارلز , لقد وعدت
    - Roger, Você prometeu. - Que foi? Open Subtitles روجر لقد وعدت ماذا
    Você prometeu, mas nunca veio. Open Subtitles لقد وعدت و لكنك لم تأتي أبدا
    Você prometeu que nunca contaria! Open Subtitles أنت وعدت أنك لن تحكي أبداً.
    Você prometeu nos dar o Linderman. Open Subtitles أنت وعدت أنك ستسلمنا (ليندرمان
    Você prometeu 2 semanas de férias de verdade como uma família normal. Open Subtitles انت وعدت بان تاخذنا برحله الى اليونان
    - Sra. Keller, Você prometeu me ajudar. - É verdade, eu... - Então me deixem a sós com ela! Open Subtitles لقد وعدتي بمساعدتي سيدة (كيلر)، الآن دعوني لوحدي معها
    Você prometeu fazer a passagem. Open Subtitles بيننا اتفاق وعدتني انك ستعبر إلى عالم الأموات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus