çok uzun zamandır arkadaşız ve sana söylemem gereken bir şey var. | Open Subtitles | ونحن أصدقاء منذ وقت طويل وهذا يشعرني أنني يجب أن أخبركِ شيئاً |
"Sevgili dostum Truman, çok uzun zamandır senden haber alamadım. | Open Subtitles | صديقي العزيز ترومان لم أسمع عنك شيئا منذ وقت طويل |
Bu anı çok ama çok uzun zamandır bekleyen kadınım. | Open Subtitles | أنا امرأة كانت تنتظر هذه اللحظة منذ فترة طويلة جدًا. |
Homie, düşünüyordum da, bu televizyonu, çok uzun zamandır kullanıyoruz. | Open Subtitles | هومي.. كنت أفكر نحن نستخدم هذا التلفاز منذ زمن طويل |
Biliyorsunuz, çok uzun zamandır söylüyoruz, şehrinizdeki ekonomik toplumların sağlığı konusunda hassasız. | TED | تعلمون، كنا لوقت طويل نقول، أننا مهمون لمجتمعات الصحة والاقتصاد في مدينتك. |
Gerçekten çok uzun zamandır onlara bir el atmayı istiyordum. | Open Subtitles | وأنا كنت انتظر الفرصة لأضع يدي عليه منذ مدة طويلة. |
çok uzun zamandır değil ama, O'nu bir süredir tanıyorsun. | Open Subtitles | وهو ليس بمعرفة اليوم لقد عرفتيه منذ زمن بعيد |
Bu yakınlarda sahip olduğunuz ya da çok uzun zamandır taşıdığınız bir deneyim olabilir. | TED | قد تكون تجربة حديثة أو تجربة تحملونها في ذاكرتكم منذ وقت طويل |
Akademik kurumları insanlara yeniden yemek yapmayı öğretme yolları hakkında düşünmeye başlatmalıyız, çünkü kuşkusuz ki yapmıyorlar! çünkü bu işlenmiş gıdalar okullarda ve kurumlarda çok uzun zamandır var. | TED | يجب أن نحصل على مؤسسة أكاديمية لنبدأ التفكير بطرق لتعليم الناس كيف يطهوا مجدداً لأنهم بالطبع لا يطهون لأنه لدينا هذا الطعام المعالج في المدارس والمؤسسات منذ وقت طويل. |
Onu çok uzun zamandır tanıyorum sanki. | Open Subtitles | لدي إحساس بأني أعرف ذلك الرجل منذ وقت طويل |
Bu algı çok uzun zamandır üniversite dışına yayılmış durumda. | TED | وانتشر هذا التصور خارج الحرم الجامعي منذ فترة طويلة. |
çok uzun zamandır savaşıyorum. Hiç hevesim kalmadı. | Open Subtitles | إننى أقاتل منذ فترة طويلة و فقدت شهيتى للقتال |
çok uzun zamandır insanlara rehberlik etmeye çalışıyorum... senin deyişinle dalavere çeviriyorum. | Open Subtitles | لقد حاولت ان ارشد البشر و أن اتدخل بشؤونهم كما فعلت انت ذلك منذ زمن طويل جدا |
çok uzun zamandır kendimi bu kadar mutlu hissetmedim! | Open Subtitles | لم أشعر بهذه السعادة الكبيره منذ زمن طويل جدا |
Bu insanlardan bazıları çok çok uzun zamandır burada bekliyorlar. | Open Subtitles | بعض من هؤلاء الناس كان فى الأنتظار هنا لوقت طويل. |
Aslında bunu çok uzun zamandır yapıyoruz. | TED | الآن في الواقع قد استمرينا في القيام بهذا لوقت طويل. |
Onu çok uzun zamandır tanırım. Benimle ilgilenir. | Open Subtitles | أعرفه منذ مدة طويلة فلقد اعتاد أن يهتم بى |
Bu kadının sana çok uzun zamandır aşık olmadığını nereden biliyorsun? | Open Subtitles | لما لا تقول أن هذه المرأة وقعت فى حبك منذ مدة طويلة |
Evet, çok uzun zamandır arkadaşız normaldir. | Open Subtitles | كلا, كنت أعلم أنك ستبقى نعم, لأننا أصدقاء منذ زمن بعيد |
çok uzun zamandır bedeni ve sözleri hapsedilmiş. | Open Subtitles | لقد كان مكبوتا جسديا و تعبيريا لفترة طويلة جدا |
Ama çok uzun zamandır bir kadın için böyle şeyler hissetmiyorum. | Open Subtitles | إنـها ليست أفضل طريقة لإخباركِ ولكن لم أشعر بهذه الطريقة تجاه مرأة لفترة طويلة جداً |
Ve yaptığıma da inanamıyorum ve çok uzun zamandır yapmak istediğim için değil ama çok gergindim. | Open Subtitles | ليس فقط لأنني أردتُ فعله منذ وقتٍ طويل, أو لأنني كنت متوتراً جداً. |
Şimdi, kızlarıma bakıyorum ve kocama; bana çok uzun zamandır destek çıkan adama. | Open Subtitles | والآن أنظر إلى بناتي وزوجي الذي وقف بجانبي لمدّة طويلة |
Ve buna ek olarak, çok uzun zamandır banyo yapamıyorum. | Open Subtitles | والأهم من هذا , فأنا لم آخذ حماماً منذ زمنٍ طويل |
çok uzun zamandır bu anı bekliyordum. | Open Subtitles | كنت انتظر هذه اللحظه منذ مده طويله |
Sanırım, çok uzun zamandır ilk kez tam olarak ne istediğimi bilmiyorum. | Open Subtitles | أعتقد، لأول مرة من وقت طويل جداً لا أعلم حقاً ماذا أريد فعلاً |
Evet, sanırım. Çok, çok uzun zamandır. | Open Subtitles | أجل ، أعتقد أنني أعرفه منذ مدة طويلة جداً |