"öldürüyor beni" - Traduction Turc en Arabe

    • يقتلني
        
    • يَقْتلُني
        
    • أسفل قدمي تؤلمني
        
    Öyle bir tuzağa düştüm ki diyorum sana, öldürüyor beni. Open Subtitles كنت محاصراً داخل الحجرة وأخبرك، الصوت يقتلني
    İhbar aldık. "Beni öldürüyor, beni öldürüyor!" şeklinde bağırışmalar gelmiş. Open Subtitles وصلتنا هذه المكالمة الجيران بلغوا عن امراة "تصرخ "هو يقتلني،هو يقتلني
    "Hayatımı kendi sözleriyle anlatarak Usulca öldürüyor beni Open Subtitles يحكي حياتي كلها بكلماته" يقتلني بنعومة
    Hey, Dante, aç şu telefonu. Josh öldürüyor beni. Open Subtitles دانتي،جوش يقتلني.
    Başım öldürüyor beni. Open Subtitles الله، رأسي يَقْتلُني.
    Nasırlarım öldürüyor beni!" Open Subtitles "! ما أسفل قدمي تؤلمني
    Aman ya Rabbim! Bu ibne evladı öldürüyor beni! Open Subtitles يالهي هذا الشئ يقتلني
    Aman ya Rabbim! Bu ibne evladı öldürüyor beni! Open Subtitles تبا, يالهي هذا الشئ يقتلني
    Aman ya Rabbim! Bu ibne evladı öldürüyor beni! Open Subtitles تبا, يالهي هذا الشئ يقتلني
    Carmine'ı kurtarmak istiyorum. Bu şey beni öldürüyor. Beni yiyip bitiriyor. Open Subtitles أريد أن أنقذ (كارماين)، الأمر يقتلني، يقتلني بشدة.
    Beklemek öldürüyor beni. Open Subtitles الانتظار يقتلني
    Bu CD çalar öldürüyor beni. Open Subtitles مشغل الاسطوانات يقتلني
    Müzikte bulduğum güzellik vardı, son çıkan Manchester Orchestra albümünde, "The Alien" şarkısının kusursuzca "The Sunshine" adlı şarkıya geçişi gibi ya da Luke Sital-Singh'in unutulmaz parçası "Killing Me" nin nakaratı gibi, "Ve benimle burada olmaman öldürüyor beni. TED هناك جمال وجدته في الموسيقي، كما في لحظات الألبوم الأحدث لأوركسترا مانشيستر، في أغنية " الغريب" تتحرك بسلاسة نحو "إشراق الشمس"، أو الجمال الخاطف في "يقتلني" للوك سيتال-سينغ، حيث تقرأ فرقته، "وذلك يقلتني أنك لست هنا من أجلي.
    "Usulca öldürüyor beni şarkısıyla Open Subtitles يقتلني بنعومة بأغنيته"
    "Usulca öldürüyor beni" Open Subtitles "يقتلني بنعومة"
    "Usulca öldürüyor beni şarkısıyla Open Subtitles يقتلني بنعومة بأغنيته"
    "Usulca öldürüyor beni şarkısıyla Open Subtitles "يقتلني ببطء بأغنيته
    "Usulca öldürüyor beni şarkısıyla Open Subtitles "يقتلني ببطء بأغنيته
    "Usulca öldürüyor beni şarkısıyla Open Subtitles "يقتلني بنعومة بأغنيته
    Bacağım öldürüyor beni. Open Subtitles ساقي يَقْتلُني
    Nasırlarım öldürüyor beni!" Open Subtitles "! ما أسفل قدمي تؤلمني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus