"almasını istiyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • وأريد أن
        
    Herkesin derin bir nefes almasını istiyorum ve bırakın, çünkü dışarı çıktığınızda hoşlanmayacağınız bilgi sızıntıları olacaktır. TED وأريد أن يأخذ الجميع نفسا عميقا ويأخذ الأمور ببساطة، لأن في حياتكم، ستكون هناك معلومات ستتسرب ولن يروقكم الأمر.
    Annemin tekrar nefes almasını istiyorum. Open Subtitles وأريد أن تصبح والدتي على قيد الحياة مجدداً
    Ve obsesif kompulsif bozukluk gibi günümüzde ilaçlarla iyi bir şekilde tedavi edilemeyen ve 5 milyon Amerikalıyı etkileyen psikolojik rahatızlıkların -TED grubunun da bunda rol almasını istiyorum - bu şekilde tedavi edildiğini bir düşünün. TED وخذ بعين الاعتبار علاج الاضطرابات النفسية -- وأريد أن تكون هذه جزء من المشاركة لمجموعة تيد -- مثل الوسواس القهري الذي في الوقت الحاضر لا يتم علاجه بشكل جيد بالأدوية ، ويشمل خمسة ملايين أميركي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus