Düşündüm de Artık biz dost olduk, öyle değil mi? | Open Subtitles | كما تعلمون، الرقم الأول منذ ... أعني، نحن الآن الزملاء، والحق، والرجال؟ |
Artık biz de kabilenin bir parçasıyız. | Open Subtitles | نحن الآن جزء من القبيلة. |
Artık biz bile. | Open Subtitles | نحن الآن متساويين |
Sen bizden oynamamızı istedin biz de oynadık Artık biz yokuz. | Open Subtitles | أردتنا أن نلعب وفعلنا، والآن عليك أن تركيها في سلام |
Sonunda Artık biz... | Open Subtitles | لذا فالآن يمكننا أن... |
Artık biz senin dostunuz. | Open Subtitles | نحن الآن طوّع إشارتك |
Artık biz sonsuza kadar bağlandık, üçümüz. | Open Subtitles | نحن الآن مرتبطون إلى الأبد ثلاثتنا , |
Artık biz sonsuza kadar bağlandık, üçümüz. | Open Subtitles | نحن الآن مرتبطون إلى الأبد ثلاثتنا , |
- Biz mi? Artık biz mi oldu? | Open Subtitles | -هل أصبحت نحن الآن ؟ |
Artık biz de mi "biz" olduk? | Open Subtitles | هل نحن "نحن" الآن "(تايلور)"؟ |
Artık biz süperstarız. | Open Subtitles | نحن الآن نجوم |
- Bu harika! Artık biz gerçekten... | Open Subtitles | -عظيم, نحن الآن ... |
Sen bizden oynamamızı istedin biz de oynadık Artık biz yokuz. | Open Subtitles | أردتنا أن نلعب وفعلنا، والآن عليك أن تركيها في سلام |
Sonunda Artık biz... | Open Subtitles | لذا فالآن يمكننا أن... |