Ağır hasar verdirmelerine karşın, başaramadılar. | Open Subtitles | لقد الحقوا أضرار فادحة بالعدو، لكنهم فشلوا فى النهاية |
Babanız, büyük babanız ve büyük büyük babanız, hepsi denediler ve başaramadılar. | Open Subtitles | أبوك, و جد أبوك, وجدك الأعظم كلهم حاولوا و فشلوا. |
Ancak, Cumhuriyet istihbarat subayları droidlerin kullandığı yeni şifreleme kodunu kırmayı başaramadılar. | Open Subtitles | مهما حدث , ضباط الاستخبارات الجمهوريين فشلوا فى حل اكواد الشفرة الجديدة التى تستخدم عن طريق الاليين |
Deneyen çok oldu, ama başaramadılar... | Open Subtitles | الكثيرون قد حاولوا و لم يتمكنوا من الذهاب |
Bu şeyi çalıştırmayı bırak açmayı bile başaramadılar. | Open Subtitles | حتى الآن، لم يتمكنوا من فتحه.. ناهيك عن تشغيله |
Bizi kimliklerimizi ve geldiğimiz yerleri unutturmaya çalıştılar ama başaramadılar. | Open Subtitles | لقد حاولوا أن يجعلونا ننسى من نحن ومن أين نحن ، لكنهم لم ينجحوا |
İspanyollar bu ülkeyi özgür yapmayı arzuladılar ama başaramadılar. | Open Subtitles | أراد الإسبانية ان تتلاشى رغبة الحرية مننا من هذا البلد، ولكنهم فشلوا |
O zaman testere droidlerinin başaramadılar. | Open Subtitles | لابد ان نفترض , اذا , ان الاليين قد فشلوا |
Gezegenimizde erkekler bu soruya yanıt bulmaya çalıştılar ama başaramadılar. | Open Subtitles | على الكرة الارضية, الرجال حاولوا الإجابة على هدا السؤال و فشلوا |
Tabii ki, şeytan çıkarma konusunda uzmanlaşmış kişiler durumu düzeltebilmek çok çaba sarfettiler... ..ama başaramadılar. | Open Subtitles | بالطبع أرسلناه لأفضل مستخرجي الأرواح للتعامل مع الموقف، لكن قد فشلوا |
Bu altısı eğitimi başaramadılar. | Open Subtitles | هؤلاء الـ6 فشلوا في الحصة التدريبيّة "أو" |
Emirlerime uymayı başaramadılar. | Open Subtitles | لقد فشلوا فى إطاعة اوامرى |
Bu yüzden başaramadılar. | Open Subtitles | لهذا السبب فشلوا |
Ama başaramadılar. | Open Subtitles | وإلى اليوم، فشلوا جميعاً. |
Onu öldürmeye çalıştılar, ama başaramadılar. | Open Subtitles | ،لقد حاولوا قتله ولكنهم فشلوا |
-Sırtta taşınan kişisel jetleri henüz mükemmelleştirmeyi başaramadılar. | Open Subtitles | لم يتمكنوا من تصميم الحزام الصاروخي الشخصي بإتقان بعد |
Sağlık ekipleri derhal olay yerine ulaşsa da çocuğu hayatta tutmayı başaramadılar. | Open Subtitles | المسعفون تم استدعاءهم إلى الموقع لكنهم لم يتمكنوا من إنعاش الطفل |
Arılar yüzünden girmeyi başaramadılar. | Open Subtitles | لم يتمكنوا من الحصول على من خلال هذا سرب. |
Ne yazık ki, bunu hiç başaramadılar. | Open Subtitles | بالكشط طبعاً , لن ينجحوا في ذلك |
Kral'ı düşürmeye çalıştılar ama başaramadılar. | Open Subtitles | بإنتهاك عرض الملكه ولكنهم لن ينجحوا |
Diğerleri de denedi ama başaramadılar. | Open Subtitles | فقد حاول أخرون وفشلوا |
Hayatta kalmayı başaramadılar. Senin ailen artık benim ailem. | Open Subtitles | لم ينجوا عائلتك هي عائلتي الآن |