Benimle dalga mı geçiyorsun? | Open Subtitles | جريمة قتل ليندا أندرسون هل أنت تمزح معي ؟ |
- Benimle dalga mı geçiyorsunuz lan? | Open Subtitles | ء 66 برافة , اوضح هل تمزح معي بحق الجحيم |
Benimle dalga geçme tamam mı. | Open Subtitles | جعلي أغني لهو خطأ فادح، أرجوك لا تسخر مني. |
Sen Benimle dalga geçer ve bir serseriymişim gibi davranırken,... ben senin tam olarak ne yapıyor olduğunu bileceğim. | Open Subtitles | يبنما تسخر مني و تُشعرني بأنني أحمق أعلم تحديداً ما تود فعله |
Benimle dalga geçme Axel. Şimdi olmaz. Haydi, evine git. | Open Subtitles | "لا تعبث معي "أكسل ليس الآن ، إذهب إلى المنزل |
Hayır, daha fazla sıkma olacak. Benimle dalga mı geçiyorsun? | Open Subtitles | لا ، لن يكون هناك إجبار هل تمزحين معي ؟ |
Benimle dalga geçip durma. Yoksa Zeus'un yapacağı gibi şimşekleri popondan içeriye sokarım, tamam mı? | Open Subtitles | لا تمزح معي والا ركلتك على قفاك |
Elini kaldırıp Benimle dalga mı geçiyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنت تمزح معي برفع يدك هكذا أليس كذلك؟ |
Tanrım, kızın Benimle dalga geçtiğini düşündüm. | Open Subtitles | أوه . يا إلاهي ضننتها.. تمزح معي |
Bu iğrenç bir şey. Siz Benimle dalga mı geçiyorsunuz? | Open Subtitles | هذا مثير للاشمئزاز هل تمزح معي الآن؟ |
Sana pikniğe gidelim diyince Benimle dalga geçeceğinden öyle korktum ki, | Open Subtitles | كنت خائفة جداً في البداية أن تسخر مني عندما أقترح الذهاب للحديقة |
Hayır, ama makineler Benimle dalga geçerken burada da duramam. | Open Subtitles | لا ، لكني لن أبقى هنا وأترك هذه الآت تسخر مني |
Eskiden buna bakıp, Benimle dalga geçtiğini düşünürdüm. | Open Subtitles | لقد إعتدتُ مشاهدة هذه البنايات والإعتقاد بأنها تسخر مني |
- YARATIKLAR, BENİMLE DALGA MI GEÇİYOR? | Open Subtitles | هل هي تعبث معي ؟ لا , أنا جادة. هي فعلا جادة. |
Geri döndüğüm ilk gün Benimle dalga geçme, adamım. | Open Subtitles | لا تعبث معي أبداً في أول يوم لي بعد العودة |
Gördüğün gibi benim günüm seni tutuklamamı gerektiriyor, ve sadece Benimle dalga geçtiğin için değil. | Open Subtitles | ولكن كما ترى الآن، يومي يتضمّن إلقاء القبض عليك، وهذا ليس بسبب أنّك تعبث معي فحسب. |
O şortu Benimle dalga geçmek için mi giyiyorsun? | Open Subtitles | أنتِ تمزحين معي بهذه السراويل القصيرة، صحيح؟ |
bekle konusalim biraz Benimle dalga gecmiyorsun degilmi? | Open Subtitles | مهلا, مهلا, أنتظر أنتظر يا رجل دعنى أتحدث اليك أنت لا تمزح معى, اليس كذلك؟ |
- Benimle dalga geçme. | Open Subtitles | لا تعبثي معي. إندفع إلى موتهِ اليوم من على سطح.. |
Benimle dalga geçiyorsunuz değil mi çocuklar? | Open Subtitles | أنتم تمزحون معي يا رفاق، أليس كذلك؟ |
- Benimle dalga geçmek çok kolay... - Keşke zamanımı harcamasaydım. | Open Subtitles | يسهل عليك أن تسخر منّي أنت تجيد ذلك، فهمت |
Öğrenmeye çalışıyordum ama her hata yapışımda çocuklar Benimle dalga geçiyordu. | Open Subtitles | أحاول تعلمها لكن في كل مرة أخطئ كان الأطفال يسخرون مني |
Benimle dalga geçmeye devam edersen seni siktiğimin rodeosundaki nonoşlardan daha çabuk yola getiririm. | Open Subtitles | انت تعبث معى وسوف اصححك اسرع من الجبناء فى سوق الماشيه |
Benimle dalga geçiyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنت تهزأ بي ، أليس كذلك؟ |
Burs aldığım için millet Benimle dalga geçiyor... ama bu onları hiç ilgilendirmez. | Open Subtitles | الناس تسخر منى بسبب انى بـ منحة دراسية ذلكليسمن شأنهم. |
Ona bir sürü şey anlatabiliyorum Benimle dalga geçmiyor veya tartışmıyor. | Open Subtitles | استطيع ان اخبرها أشياء و لن تقوم بمجادلتي او السخرية مني |
Benimle dalga mı geçiyor yoksa gerçekten başı ciddi bir belada mı bilmiyorum. | Open Subtitles | أجهل إن كانت تتلاعب بي أم أنها في مأزق حقيقي. |
Benimle dalga geçme. Şaka kaldıracak durumda değilim. | Open Subtitles | لا تمزحي معي أنا لست في مزاج يسمح بالمزح |