North Brother adasında, rızası dışında rahatsızlarla ve hastalıklılarla ve ölüm döşeğindekilerle birlikte kendisinin bunlardan hiçbiri olmamasına rağmen. | Open Subtitles | بجزيرة الأخ الشمالي رغماً عنها مع المرضى و المحتضرين التي ليست واحدة منهم |
Geleceğe bakınca ne görüyorsun, Big Brother (hükümet) üstümüzde daha büyük bir kontrol ve gizlilik mi uyguluyor, yada bizler, Big Brother'ı mı izliyoruz veya bunların ikisi birden mi devam ediyor? | TED | عندما تفكر بالمستقبل , هل تعتقد إنه سيكون أشبه ب هيمنة وتحكم الأخ الأكبر أكثر سرية , أم أننا سنشهد أخ أكبر أم أن اللعب سيكون من كلا الإتجاهين ؟ |
Standart Kube Brother'ınkilerden. | Open Subtitles | الأخ كوبي يستخدمه في الغالب .. |
Yaşa Brother Blood. Yaşa, yaşa! | Open Subtitles | عاش برازر بلود |
The Brother here is gonna shred ´em with his angel-be-good special. Huh, homey? | Open Subtitles | الاخ هنا كان سيمزق من ملاك خاص جدا |
- Seni seviyorum, Tone! - Big Brother'da olacaksın, Nips. | Open Subtitles | ـ انا احبك يا طون ـ سوف تظهرين في برنامج الواقع "بيغ براذر" يا حلمات |
Standart Kube Brother'ınkilerden. | Open Subtitles | الأخ كوبي يستخدمه في الغالب .. |
Peki, Brother, seni buraya geri getiren ne? | Open Subtitles | إذن أيها الأخ ، مالذي جلبك مرّة أخرى ؟ |
volume 6 weeks I Brother earn theirs. | Open Subtitles | جنيه حجم 6 اسابيع الاول الأخ كسب لهم. |
Big Brother konuşuyor, biz hep izlemedeyiz. | Open Subtitles | الأخ الكبير هنا نحن نراقب دائماً |
Big Brother isimliğini görebiliyor. | Open Subtitles | الأخ الكبير يمكنه رؤية بطاقة هويتك. |
Adımız Brother Eye. Bu şehir için karar verildi. | Open Subtitles | "نحن جماعة "عين الأخ"، وقد قُضي الحكم على هذه المدينة" |
Bu Brother Eye grubu her kimse şehrin korumalı ağına girip tüm sisteme virüs yüklemiş. | Open Subtitles | أيًّا تكُن جماعة "عين الأخ" فهم بطريقة ما ولجوا لشبكة المدينة المؤمّنة ورفعوا فيروسًا انتشر في أنحاء النظام. |
Big Brother da aynen böyle söylüyor. | Open Subtitles | -جميعنا سنتعني بك -هذا ما يقوله "الأخ الكبير " |
Benim başlattığım bir Big Brother programından. | Open Subtitles | من برنامج الأخ الأكبر الذي بدأته.. |
Yaşa, Brother Blood. Yaşa, yaşa. | Open Subtitles | عاش برازر بلود |
Yaşa, Brother Blood. Yaşa, yaşa. | Open Subtitles | عاش برازر بلود |
Yaşa, Brother Blood. Yaşa... | Open Subtitles | عاش برازر بلود |
Bir saniye. Cidden mi? Big Brother'ı hiç izlemedin mi? | Open Subtitles | انتظرا انتما لم تريا "الاخ الاكبر" من قبل؟ |
Big Brother bize içki verdi. | Open Subtitles | الاخ الكبير اعطانا المخدرات |
Sanki Survivor Big Brother ile, o Millionaire ile o da tekrar Survivor ile rasgeliyor. | Open Subtitles | "إنّه مثل مسلسل "سيرفايفور "يقابل مسلسل "بيق براذر "يقابل "مليونير يقابل .. "سيرفايفور" مجدّداً ياللروعة - حسناً - |
Undercover Brother (Ajan Kardeş) den haberi olmayan, ve doğruluğa, adalete ve Afrikalı Amerikalıların yoluna adanmış bir örgüt vardı. | Open Subtitles | السرية التامة للصديق الخفى هناك منظمة سرية تتبنى تحقيق العدالة للأمريكيين من أصول أفريقية |