"bu senaryo" - Traduction Turc en Arabe

    • هذا السيناريو
        
    • هذا النص
        
    Bu senaryo, bundan 30-40 yıl önce ahlak kuramını irdelemek adına filozoflarca yaratılan tren ikileminden esinlenerek ortaya konmuş. TED تم استلهام هذا السيناريو من مشكلة الترولي، والتي تم اختراعها من طرف فلاسفة قبل عقود قليلة للتفكير حول الأخلاقيات.
    Bu 30'dan az olduğundan Bu senaryo mümkün değil. TED وبما أن هذا الرقم أقل من 30. فإن هذا السيناريو غير ممكن.
    Bu senaryo Çoğalıcılar tarafından yakalanan son sefer üyesinden alınan bilgilerle güncellendi. Open Subtitles هذا السيناريو جُدّدَ بالمعلوماتِ المأخوذة مِنْ العضو الأخيرِ مِنْ بعثتِكَ ليستولى عليها المضاعفين
    Bu senaryo gerçekleşecek olsa Yeryüzü'ndeki yaşam son bulur. Open Subtitles لو تحقق هذا السيناريو الحياة على الارض ستنتهي
    Bu senaryo senin bebeğin gibi değil mi? Open Subtitles هذا النص عن صديقتك أليس كذلك ؟ حسنا , نعم أعتقد ذلك
    Bu senaryo, tüm kemik hasarını ve kırıkları açıklar. Open Subtitles هذا السيناريو سيفسر لماذا حدث كل هذا الضرر و الكسور للعظام
    Değişimli simülasyonlar denedim ama şimdiye dek, en kısa zaman çizgisine sahip olan Bu senaryo. Open Subtitles لقد شغلت المحاكاة البديلة , لكن حتى الآن , هذا السيناريو لديه جدول زمني أقصر.
    Saldırılma ihtimali yüksek olan hedeflerden biri olduğu için Bu senaryo üzerine daha önce çalışmıştık. Open Subtitles لدينا جزءاً من العملية في هذا السيناريو كما أنه كان واحداً من الأهداف الصعبة في قالب تهديد محلي
    Kulağını aç seni aptal Bu senaryo çok sıradan. Open Subtitles اسمعي، أنت قطعة من الهراء، هذا السيناريو مائع جداً.
    Bu senaryo öncekinden daha çok hoşuma gitti. Open Subtitles أنا أفضل طريقة هذا السيناريو من الأخير.
    Bu senaryo da anne miyim? Open Subtitles هل سأكون الأم في هذا السيناريو ؟
    Bu senaryo düşünülemez bile. Open Subtitles هذا السيناريو غير قابل للحدوث.
    Bu senaryo kulağa korkunç geliyor. Open Subtitles كالشناعة التي يبدو عليه هذا السيناريو,
    Bu senaryo kulağa korkunç geliyor. Open Subtitles كالشناعة التي يبدو عليه هذا السيناريو,
    Bu senaryo düşünülemez bile. Open Subtitles هذا السيناريو غير قابل للحدوث.
    Peki Bu senaryo neden kolay görünüyor? TED لما يبدو هذا السيناريو أسهل؟
    Bu senaryo mübalağa değil. TED هذا السيناريو ليس مبالغة.
    Bu senaryo harika... Open Subtitles هذا السيناريو رائع حقا
    Aslında Bu senaryo hiç aklıma gelmemişti. Open Subtitles أتعلمين... هذا السيناريو لم أفكر بهِ قط
    Bunu yeterince vurgulayamadım. Bu senaryo sana gitmiyor. Open Subtitles لا يمكنني توضيح هذا أكثر لن تحصلوا على هذا النص
    Bu senaryo çekilmez. Open Subtitles هذا النص مستحيل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus