- Neden ihtiyacım varken bunu söylemedin? | Open Subtitles | لماذا لم تقل ذلك عندما احتجتك ؟ |
Neden bunu söylemedin? | Open Subtitles | لماذا لم تقل ذلك ؟ |
- Neden seni ilk gördüğümde bunu söylemedin? | Open Subtitles | ليس بيشوب لما لم تخبرني بذلك في أول مرة رأيتك فيها ؟ |
Neden dün gece bunu söylemedin? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني بذلك ليله أمس ؟ |
Ama kızı buraya sen getirdin, sen de bunu söylemedin polise. | Open Subtitles | بالطبع كنتي معها الليلة الماضية ولم تقولي ذلك للشرطة ولكنك أنت الذي أتى بها هنا، كارلو وأنا لم أقول ذلك للشرطة أيضا |
Neden bunu söylemedin? | Open Subtitles | لماذا لم تقولي هذا من البداية؟ |
Neden dünyanın zirvesindeyken bunu söylemedin? | Open Subtitles | لم لم تخبريني بهذا حينما كانت أحوالي جيدة؟ |
bunu söylemedin. | Open Subtitles | أنت لم تقل ذلك. لا، أنا.. |
sadece bunu söylemedin kabul ediyorum. | Open Subtitles | أنتَ لم تقل ذلك للتو. |
Ayrılmadan önce neden bunu söylemedin? ! Gelmezdin de ondan. | Open Subtitles | -لمَ لم تقل ذلك قبيل أن نغادر؟ |
Evet, ama sen bunu söylemedin. | Open Subtitles | نعم , لكنك لم تقل ذلك |
- bunu söylemedin sayıyorum. | Open Subtitles | لم تقل ذلك للتو. |
Dün gece neden bunu söylemedin? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني بذلك ليلة البارحة ؟ |
Neden bana bunu söylemedin? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني بذلك ؟ |
Bana bunu söylemedin. | Open Subtitles | أنت لم تخبرني بذلك أبداً |
Eğer seni uygulayıcı olarak seçmesi yasal olarak uygun değilse neden seçtiğinde ona bunu söylemedin? | Open Subtitles | ،إذا كان موضوع جعلك منفذة للوصية غير قانوني فلماذا لم تقولي ذلك عندما جعلك كذلك؟ |
Evet, kukla oynatıyor. Neden bunu söylemedin? | Open Subtitles | أجل يلعب بها لم لا تقولي ذلك ؟ |
Neden sadece bunu söylemedin? | Open Subtitles | لمَ لم تقولي هذا فحسب ؟ |
Hayır, bunu söylemedin. | Open Subtitles | لا، أنتِ لم تقولي هذا |
Neden dünyanın zirvesindeyken bunu söylemedin? | Open Subtitles | لم لم تخبريني بهذا حينما كانت أحوالي جيدة؟ |
Bana bunu söylemedin. | Open Subtitles | أنتِ لم تخبريني بهذا |