"hakkında yalan" - Traduction Turc en Arabe

    • تكذب بشأن
        
    • يكذب بشأن
        
    • كذب بشأن
        
    • كذبتِ بشأن
        
    • يكذب عن
        
    • كذب بخصوص
        
    • كذبت حول
        
    • كذبت حيال
        
    • أكذب حيال
        
    • أكذب بخصوص
        
    • أكذب حول
        
    • تكذبين بشأن
        
    • بالكذب حول
        
    • الكذب بشأن
        
    • يكذبون بشأن
        
    Neden bunu benden sakladın ve bana eskrim hakkında yalan söyledin? Open Subtitles لم اخفيت هذا عني ولم كنت تكذب بشأن ذهابك لنادي المبارزة؟
    Yani hâlâ yaşı hakkında yalan mi? Open Subtitles ماذا تعنين أنها ما زالت تكذب بشأن عمرها ؟
    Marco hakkında yalan söylemiyormuş. Aşağıda, yerde yatıyor. Open Subtitles لم يكن يكذب بشأن ماركو إنه تحت على الشارعِ
    LaTour kavga hakkında yalan söylüyor. Bazı şeyleri gizliyor. Open Subtitles ان لاتور كذب بشأن المشاجرة, انه يخفى شيئا بداخله
    Ve Appa hakkında yalan söyleyip onu dil morlaştırıcı böğürtlenle beslediğini de biliyorum. Open Subtitles و أعرف أنكِ كذبتِ بشأن أبا و أطعمتيه توت ارجواني
    Nüfus kayıtları, Paula ya da başka birileri yaşları hakkında yalan söylüyorlar mı, gösterir. Open Subtitles السجلات في المحكمة سوف تخبرنا كم عمرها حقا وإذا كان أي شخص آخر في دادلي يكذب عن عمره
    Arkadaşın hakkında yalan söylemeye devam mı edeceksin yoksa adam gibi doğruyu mu söyleyeceksin? - İtiraz ediyorum. Open Subtitles هل ستبقى تكذب بشأن صديقتك أم أنك ستقف و تتصرف كرجل
    Evet. En basit açıklama, yaşı hakkında yalan söyleyen 40 yaşında bir kadın olması. Open Subtitles حسناً، أبسط الحلول أن سنها 40 عام و تكذب بشأن سنها
    Alkol problemin hakkında yalan söylemeni beklemiyorum. Nasıl tanıştığımızı biliyorlar. Open Subtitles أسمع , لا أتوقعك أن تكذب بشأن الخمور فهم يعرفون كيف ألتقينا
    Fakat ağrıları hakkında yalan söylemiyor. Open Subtitles لكنه لا يكذب بشأن الألم إنه يحتاج للعلاج
    Kimseye söyleme dememe rağmen Jenny hakkında yalan söylemiyorsa,... onun karşısına "Seni seviyorum"dan daha iyi bir yanıtla çıkmalıyım. Open Subtitles هذا جنون وحتى لو كان يكذب بشأن اخبار جيني
    Karısı, iş gezileri hakkında yalan söylediğini biliyordu. Open Subtitles لقد كانت تعرف إنه كان يكذب بشأن رحلته التجاريه
    İsmi hakkında yalan söylemiş olabilir mi? Open Subtitles واعتقد انه كذب بشأن اسمه من الغباء ان تكذب باسمك
    Lex çok yalan söyledi. O kadınlar hakkında yalan söyledi. Open Subtitles كذب ليكس بشأن أمور كثيرة كذب بشأن النساء كلهن
    - İnternet hakkında yalan söyledin. Open Subtitles لقد كذبتِ بشأن خطوط الانترنت الطفلة نائمة
    Güney'deki o iki şebeke hakkında yalan söylüyor. Open Subtitles أعني، أنه يكذب عن تلك المحطتين في الجنوب.
    Ve Riley'i öldürmek için sebebi var, bir görgü tanığımız var, kurbanı tehdit etmiş, suç işlendiğinde nerede bulunduğu hakkında yalan söyledi. Open Subtitles ولديه الباعث لقتل رايلي وقد رآه شاهد عيان لقد هدد الضحية ومن ثم كذب بخصوص عذر تغيبه
    Eğer bunun için yalan söylediyse, acaba başka neler hakkında yalan söyledi? Open Subtitles حسناً ، إذا كذبت حول هذا فما الشيء الآخر الذي كذبت حوله؟
    Bildiklerim hakkında yalan söyledim. Bilmediklerim için de yalan söyledim. Open Subtitles كذبت حيال ما عرفته، وبعدها كذبت حيال مالم أكن أعرفه
    Artık bu puştlar hakkında yalan söylemediğimi biliyorsun. Open Subtitles يمكنك القول أني لم أكن أكذب حيال هؤلاء الأوغاد.
    Bebeğim, iş gezileri hakkında yalan söylüyordum. Open Subtitles عزيزتي، كنتُ أكذب بخصوص العمل.
    Evet önce ben sana yalan söyledim ama sen nehirde bana yalan söylerken benim uçma korkum hakkında yalan söylediğimden haberin yoktu. Open Subtitles نعم , انا كذبت عليك أولاْ لكنك لم تكن تعرف أننى أكذب حول خوفى من الطيران لكن عند النهر , كذبت على أولاْ
    Aşkı hakkında yalan söyledin. Belki ilaçlar içinde söylüyorsundur. Open Subtitles تكذبين بحياتك الغرامية ربما تكذبين بشأن المخدرات، افتحي
    - Yaşın hakkında yalan atacaksan 27 de. Open Subtitles إذا كنت ستبدأين بالكذب حول عمرك أنا سأذهب إلى 27
    Ben de özür dilerim. Kim olduğum hakkında yalan söylememeliydim. Open Subtitles أنا آسفة أيضاً , لم ينبغي الكذب بشأن من كنت.
    Hastalar daha önce cinsel tercihleri hakkında yalan söylemiyordu. Open Subtitles لم يكن المرضى يكذبون بشأن توجههم الجنسيّ من قبل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus