Ferris Havacılık'tan resmi bir açıklama yapılmamış olmasına rağmen, Hal Jordan'ın durumunun iyi olduğunu öğrendik. | Open Subtitles | وتم اخبارنا أن (هال جوردن) بحال جيّد الآن. بالرغم من ذلك لم نسمع إفادة رسمية من شركة (فيريس) للطيران. مرحبا يا رفاق. |
Ben, Hal Jordan bataklıkta ölen mor bir uzaylıdan aldığım bu fenere sadık kalacağıma dair yemin ederim. | Open Subtitles | أنا (هال جوردن). أعهد بالقسم الجليل، إلى وعد الولاء تجاه "فانوس". والذي أخذته من فضائي أرجواني محتضر.. |
Leş gibi korku kokuyorsun, Hal Jordan. Abin Sur, büyük bir savaşçıydı. | Open Subtitles | أنت عابق بالخوف يا (هال جوردن)، (آبين سور) كان محارباً عظيماً. |
Hal Jordan hala bir kahraman, ama o bir güven krizi yaratıyor... | Open Subtitles | , هال جوردان) مازال بطلاً) . . لكن يسبب ذلك عدم الثقة في النفس |
Mutlu Yıllar Jason Tanıklara göre pilot Hal Jordan son saniyede uçaktan atladı ve jeti çöle çakılıverdi. | Open Subtitles | أخبرنا الشهود بأن الطيار (هال جوردان) قفز من الطائرة باللحظة الأخيرة |
- Evet, ben de. Hal Jordan, ya gördüğüm en kötü pilot ya da en iyisi. | Open Subtitles | (هال جوردن)، يا أسوأ طيار رأيته بحياتي، أو الأفضل.. |
Bir size bakıyorum genç bayan, bir de şurada duran ve babasının izinden giden Hal Jordan'a. | Open Subtitles | حينما ألقي نظرة عليك أيّتها الشابة أو على (هال جوردن) الذي يجسد صورة والده. |
Başarılı olmana imkân yok. Öleceksin, Hal Jordan. | Open Subtitles | ما من سبيل لنجاحك، ستموت يا (هال جوردن). |
Sırf korktuğun için, bütün insan ırkı yeryüzünden silinecek, Hal Jordan. | Open Subtitles | سيمحى جنس البشر بأسره من الوجود، لأنك يا (هال جوردن)، كنت خائفاً. |
Küstah birisin, Hal Jordan. Sabırsız, havai, inatçı. | Open Subtitles | أنت وقح يا (هال جوردن)، متهور، وسريع الإنفعال، وعنيد. |
Ferris Havacılık'tan resmi bir açıklama yapılmamış olmasına rağmen, Hal Jordan'ın durumunun iyi olduğunu öğrendik. | Open Subtitles | وتم اخبارنا أن (هال جوردن) بحال جيّد الآن. بالرغم من ذلك لم نسمع إفادة رسمية من شركة (فيريس) للطيران. مرحبا يا رفاق. |
Ben, Hal Jordan bataklıkta ölen mor bir uzaylıdan aldığım bu fenere sadık kalacağıma dair yemin ederim. | Open Subtitles | أنا (هال جوردن). أعهد بالقسم الجليل، إلى وعد الولاء تجاه "فانوس". والذي أخذته من فضائي أرجواني محتضر.. |
Leş gibi korku kokuyorsun, Hal Jordan. Abin Sur, büyük bir savaşçıydı. | Open Subtitles | أنت عابق بالخوف يا (هال جوردن)، (آبين سور) كان محارباً عظيماً. |
- Evet, ben de. Hal Jordan, ya gördüğüm en kötü pilot ya da en iyisi. | Open Subtitles | (هال جوردن)، يا أسوأ طيار رأيته بحياتي، أو الأفضل.. |
Bir size bakıyorum genç bayan, bir de şurada duran ve babasının izinden giden Hal Jordan'a. | Open Subtitles | حينما ألقي نظرة عليك أيّتها الشابة أو على (هال جوردن) الذي يجسد صورة والده. |
Hal Jordan'ın durumunun iyi olduğu söylendi ancak Ferris Havacılık'tan resmi açıklama nekliyoruz. | Open Subtitles | تم اخبارنا بأن (هال جوردان) بخير حال الآن برغم ذلك نحن بإنتظار سماع تعليق رسمي |
Hal Jordan, ben Abin Sur, Sektör 2814'ün koruyucusu. | Open Subtitles | (هال جوردان) , أنا (آبين سور) المدافع عن القطاع 2814 |
Hal Jordan. En kötü pilot. Ya da en iyisi. | Open Subtitles | هال جوردان), أسوء طيار رأيته بحياتي) أو ربما هو الأفضل , لست واثقاً |
Sana, genç hanım ve babasının kopyası Hal Jordan'a bakıyorum... | Open Subtitles | عندما أنظر إليكِ أيتها الشابة أو إلى (هال جوردان) الواقف هناك النسخة المتطابقة من والده |
Tüm insan ırkı yok olacak. Sen, Hal Jordan korktuğun için. | Open Subtitles | الجنس البشري بأسره سوف (يُباد لأنك يا (هال جوردان |
Çok kısa süredir Yüzüğü takıyor olsa da Hal Jordan'ın Parallax'ı yenmesi Ordu var oldukça hatırlanacak. | Open Subtitles | .. برغم أن ارتدائه للخاتم لم يأخذ وقتاً طويلاً فإنتصار (هال جوردان) على "بارالاكس" سنتذكره طالما حيّى الفيلق |