- Unut gitsin bu fikri. midyeler için savaşırken bu kıyafetle çok aptal gözükürdüm. | Open Subtitles | انسي الأمر ، سأبدو غبياً جداً بهذا الزي لو تجولت وصارعت المحار |
midyeler kışları bizim için çok önemli bir besin kaynağı. | Open Subtitles | المحار هو مصدر مهم لطعام الشتاء بالنسبة لنا. |
Kış boyunca genelde fok eti ve balık olduğundan midyeler, diyeti bozmanın en lezzetli yolu. | Open Subtitles | المحار هو طريقة شهية لكسر الحِمية حيث تكون خلال الشتاء عِبارة عن لحم الفقمات والسمك. |
Daha ilginç olan bir diğer olasıklıksa, çift kabuklu yumuşakçalar, özellikle midyeler. | TED | إمكانية أخرى من خلال، وهي مثيرة للاهتمام بشكل كبير، نبحث في ذوات الصدفتين، ولا سيما بلح البحر. |
midyeler ve diğer çift kabuklu yumuşakçalar, muazzam ölçüde su filtre ederler. | TED | بلح البحر وذوات الصدفتين يقوم بتنقية كميات هائلة من المياه. |
Ev yapımı ahududulu bira karaborsa midyeler mi? | Open Subtitles | بيرة التوت البرى منزلية الصنع و محار من السوق السوداء ؟ |
Ölü veya diri dev midyeler bize karşı güvende değiller. | TED | المحّارات العملاقة سواء كانت ميّتة أو حيّة ليست بأمان منا. |
Deniz çekildiğinde denizin altını kazmak neredeyse imkansızdır bu yüzden bu midyeler ve kabuklu deniz canlıları güneşin ısısına maruz kalır, kelimenin tam anlamıyla kendi kabukları içinde pişerler. | Open Subtitles | من المستحيل الحفر للاختباء داخل هذه الصخور عند انحسار الماء، فتصبح هذه الرخويات و أوراق الطحلب معرضة بشدة لحرارة الشمس |
Hala her yerde midyeler var mı? | Open Subtitles | هل مازالت تضع رفوف أصداف البحر في كل مكان ؟ |
Sadece batı kıyısında tazeleri bulunuyor ve midyeler de bize gelemeyeceğine göre... | Open Subtitles | لا تعد طازجة إلا في الساحل الغربي وبما أن المحار لن ينتقل إلينا |
Pek iyi hissetmiyorum midyeler yüzünden olmalı. | Open Subtitles | لا أشعر أنني بخير ربما بسبب المحار |
midyeler tehlikeli bakterilerle doludur. | Open Subtitles | المحار مملوء ببكتريا خطيرة فعلاً. |
midyeler? Oh, evet Zach'ın projesi. | Open Subtitles | المحار إنه مشروع زاك |
Bu midyeler harika! | Open Subtitles | هذا المحار رائع. |
En güzel midyeler bizde. | Open Subtitles | لدينا أفضل المحار |
midyeler bayattı galiba. | Open Subtitles | وأظنه كان بعض المحار السيء |
midyeler ve kabuklar bir yıla yakın zamandır suda olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | صدفه وقشر بلح البحر يشير الى انها كانت بالماء لمده عام تقريبا |
midyeler, EPA ve DHA açısından çok zengin, konserve tona benziyorlar. | TED | بلح البحر به نسبة مرتفعة من EPA و DHA، مشابهة لسمك التونة المعلبة. |
midyeler geldiğinde sporları aşıya nasıl nakledeceğimize dair bir plan yapalım diyorum. | Open Subtitles | أود أن يكون لدينا خطة لكيفية بالقيام بهندسة بروتينات الجراثيم في اللقاح "عندما يصل "بلح البحر |
Bunlar kirlenmiş midyeler. Eh, kirlenmişlerdi. | Open Subtitles | إنها محار ملوث لقد كانوا ملوثين |
Doktoram esnasında dev midyeler hakkında daha çok sır keşfettim. | TED | أثناء تحضيري للدكتوراه اكتشفت المزيد من الأسرار عن المحّارات العملاقة. |
Mavi midyeler kemiğe zarar vermiş, ama kafatası siyahi ve kafkasyalı özelliklerinin karışımını gösteriyor bu nedenle de melez listesinde olmalı. | Open Subtitles | الرخويات أتلفت العظم ولكن الجمجمة تبين مزيج من خصائص الزنوج والقوقازين أقترح بأنه أدرج كأسمر ضارب إلى الصفرة |
Şanslıysa hemen boğulacaktır yoksa geminin altındaki midyeler onu rendeleyecek. | Open Subtitles | قد يكون محظوظا ليغرق، قبل أن تمزق من قبل أصداف البحر |
Özür dilerim. midyeler hiç de iyi bir takım adı değil. | Open Subtitles | أنا اَسفة, السمكة الصدفية ليست إسم رياضي جيد |