Ve tabanla iç astar arasını da, Ne görüyorsunuz? | Open Subtitles | بين القاعدة و البطانة الداخلية ماذا ترين ؟ |
Orada Ne görüyorsunuz? Bir çocuk mu? Yoksa bir elektrik direği mi? | Open Subtitles | ماذا ترين هناك ، ولد أم مصباح ضوء ؟ |
Bu kartlarda Ne görüyorsunuz? | Open Subtitles | قولي لي ماذا ترين في هذه البطاقة ؟ |
Peki, bu şekilde Ne görüyorsunuz? | TED | ماذا ترون هنا تحديدا، في هذا المجال؟ |
Şimdi Ne görüyorsunuz? | TED | ماذا ترون الآن؟ |
1 numara, Ne görüyorsunuz? | Open Subtitles | أخبرني ما الذي تراه, يا رقم 1؟ |
Her bir atomun içerisine bakalım -- yani yaban mersinine, değil mi? -- Orada Ne görüyorsunuz? Atomun merkezinde protonlarla nötronları içeren | TED | دعونا ننظر الآن داخل كل ذرة - أي العنيبة، صحيح؟ - ما الذي ترونه هناك؟ في مركز الذرة شيء يدعى النواة، |
Beklentilerinizi sunumlardaki vasıtası ile yönlendirebiliyoruz - her ne sunuluyorsa. Burada Ne görüyorsunuz? | TED | نستطيع أن ننتهك توقعاتكم في الصورة ماذا توضح الصورة . ماذا ترى هنا ؟ |
Söyleyin bakalım, burada ne var, Ne görüyorsunuz? | Open Subtitles | أخبريني ، ماذا يحدث هُنا ؟ ماذا ترين ؟ |
- Ne görüyorsunuz. | Open Subtitles | انظرى, ماذا ترين ؟ |
Bunun içinde Ne görüyorsunuz, Madam? | Open Subtitles | ماذا ترين يا سيدتي في هذه؟ |
Benim göremediğim Ne görüyorsunuz? | Open Subtitles | ماذا ترين ولا أراه؟ |
Ne görüyorsunuz? | Open Subtitles | ماذا ترين الآن؟ |
Ne görüyorsunuz Doktor Reid? | Open Subtitles | ماذا ترين دكتور " ريد " ؟ |
Burada Ne görüyorsunuz? | TED | ماذا ترون هنا؟ |
Orada Ne görüyorsunuz? | Open Subtitles | ماذا ترون هناك؟ |
Etrafınıza bir bakın. Ne görüyorsunuz? | Open Subtitles | إنظروا حولكم ، ماذا ترون ؟ |
Peki, siz Ne görüyorsunuz, Bay Ruskin? | Open Subtitles | و ما الذي تراه أنت سيد راسكينز؟ |
Bütün veriyi topluyoruz. Burada oturuyoruz -- bilirsiniz, yer araçları, insan ölçüsü hakkındaki şey -- kişide Ne görüyorsunuz? Deneyime benzer çeşitte olanı oluşturabilmek için, şu kadar yakını yakalamamız gerekiyor. | TED | نجلس هنا -- كما تعلمون، المركبات الأرضية، والمقياس البشري -ـ ما الذي تراه بعينيك؟ نحتاج أن نلتقط ذلك عن قرب لتكون الخبرة أكثر واقعية |
Söyleyin, Ne görüyorsunuz? | Open Subtitles | ما الذي ترونه إذاً ؟ |
Size bir soru sorayım: Bana bakınca Ne görüyorsunuz? | Open Subtitles | دعني أسألك سؤالاً ماذا ترى عندما تنظر إلي؟ |
Siz ikiniz, bu maskeye bakınca Ne görüyorsunuz? | Open Subtitles | وأنا ناظراً إلى القناع ماذا تريان كلاكما |