Bu sefer o kadar güçlü bir his olmayabilir, ama hâlâ... | Open Subtitles | ربما ليس بتلك القوة التي احس بها الان ولكن حتى ولو |
Ayrılırken ışınları görme imkânımız olacak ama geri dönüşü o kadar güçlü olmadığından çıplak gözle görülemeyecek. | Open Subtitles | و الآن، سنتمكن من مشاهدة شعاع الليزر عند إطلاقه لكنه لن يكون بتلك القوة عند عودته لنتمكن من رؤيته بالعين المجردة |
Merak etmeyin. o kadar güçlü bir şey uzun süre saklanamaz. | Open Subtitles | لا تقلق، شيء بهذه القوة لا يمكن إبقائه مختفيًا لفترة طويلة |
Anlaşılan Kikloplar o kadar güçlü değiller. | TED | وكما تبين، ذوي العين الواحدة ليسوا أساساً بهذه القوة. |
- Bu mümkün değil. Bu zamanda o kadar güçlü bir şey mevcut değil. | Open Subtitles | لا يتوفّر شيءٌ بتلك القوّة في هذه الفترة الزمنيّة. |
- Hayır. Spor salonuna gidiyorum ama. o kadar güçlü olduğumu düşünmenize sevindim. | Open Subtitles | "مع أنّي أمارس الرياضة، يسعدني أنّي تظنّ أنّ بتلك القوّة" |
Şey, bu kolay değil. Benim bilgisayarım o kadar güçlü değil. | Open Subtitles | حسنا، ليس بهذه السهولة، ليس حاسوبي قوياً بما فيه الكفاية |
Tek söyleyebileceğim, bu ilaç o kadar güçlü ki bunu Komünistlere veriyorlar. | Open Subtitles | كل ما أستطيع أن أقوله لكم انها قوية جدا لدرجة أنهم يعطونها للشيوعيين |
Ben o kadar güçlü değilim. | Open Subtitles | لستُ قويةً بما يكفي |
Arkadaşlığımız o kadar güçlü ki artık o seviyeye geldik. | Open Subtitles | نحن في مكان علاقتنا فية قوية |
Ayrıca o kadar güçlü olsan harıl harıl çalışıp ölümüne ter dökeceğine o köprüyü hemencecik onaramaz mıydın? | Open Subtitles | ،أيضًا، إن كنت بتلك القوة ،لكنتَ أصلحت ذلك الجسر في طرفة عين بدل العمل وبذل مجهود كبير |
o kadar güçlü bir şeyin ne olduğunu bilirdim. Neden bilmiyorum? | Open Subtitles | شيء بتلك القوة كنت لأعلم بشأنه. |
Ben de o kadar güçlü olmak isterdim. | Open Subtitles | كنت أتمنى لو كان بتلك القوة. |
o kadar güçlü değilim. | Open Subtitles | انا لست بتلك القوة |
Ben hiç o kadar güçlü hissetmemiştim. | Open Subtitles | أنا لم أشعر أبدا بهذه القوة من قبل |
Hükûmet ne o kadar güçlü ne de yetkin. | Open Subtitles | الحكومة ليست بهذه القوة أو الكفاءة |
o kadar güçlü olmasak dahi | Open Subtitles | "و رغم أننا لسنا الآن بهذه القوة" |
o kadar güçlü değilim. | Open Subtitles | لستُ بتلك القوّة |
- o kadar güçlü değil ama. | Open Subtitles | إنّها ليست بتلك القوّة |
Artık o kadar güçlü değilsiniz, Ha? | Open Subtitles | أنت لست قوياً بما فيه الكفاية الآن ، أليس كذلِك؟ |
Henüz o kadar güçlü değilim. | Open Subtitles | انا لستُ قوياً بما فيه الكفاية |
Bu kâğıt o kadar güçlü ki, Ronnie'nin dünyasını yakıp küle dönüştürebilir. | Open Subtitles | هذه الورقة قوية جدا لدرجة أن بوسعها أن تحرق عالم روني ليتحول إلى رماد! |
Ben o kadar güçlü değilim. | Open Subtitles | لستُ قويةً بما يكفي |
Arkadaşlığımız o kadar güçlü ki artık o seviyeye geldik. | Open Subtitles | نحن في مكان علاقتنا فية قوية |