Sarah, Orada kimse yok. Unut bunu! | Open Subtitles | ساره لا يوجد أحد هنا بالأسفل أنسى هذا الامر |
Hadi ama, onlar sadece aptal masklar. Orada kimse yok. | Open Subtitles | بربك، إنها بضعة أقنعة غبية لا يوجد أحد هنا. |
Mayday, Mayday. Orada kimse var mı ? Yardıma ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نداء إستغاثة هل يوجد أحد هنا نحتاج مساعدة .. |
Eminim Orada kimse olmayacak. | Open Subtitles | سأخبرك شيئًا, أراهن انه لا يوجد أحد هناك. |
Orada kimse yok. | Open Subtitles | لا يوجد أحد بالخارج |
Ön tarafta sadece yemekli vagonu var ama şimdi Orada kimse olmaz. | Open Subtitles | لايوجد غير عربة الطعام امامنا, ولكن, لايمكن ان يوجد احد هناك الآن. |
Ama, Bart, eğer Orada kimse yoksa onun düştüğünü nerden bileceksin? | Open Subtitles | ولكن كيف يكون هناك صوت إن لم يكن هناك أحد ليسمعه؟ |
Sarah, Orada kimse yok. Unut bunu! | Open Subtitles | سارة لا يوجد أحد هنا ، انسي الأمر |
Sen gerçek değilsin. -Dinle beni Tom. Orada kimse yok. | Open Subtitles | " أستمع إلي يا " توم لا يوجد أحد هنا |
Orada kimse burada ve kim aramak için bilmiyordum. | Open Subtitles | لا أحد هنا ولم أعرف بمن أتصل غيرك |
Orada kimse yok. | Open Subtitles | لا يوجد أحد هنا |
Affedersiniz, beyler. Orada kimse yok. | Open Subtitles | عفوا ياسادة ,لايوجد أحد هنا |
Orada kimse yok mu? | Open Subtitles | لا يوجد أحد هنا |
- Bizim bodrum katını kullanabiliriz. - En azından bizi Orada kimse görmez. | Open Subtitles | يمكننا أن نستخدم القبو أجل على الأقل لن يرانا أحد هناك |
Eğer Orada kimse yoksa, paketi bırakırım. | Open Subtitles | إذا لم يوجد أحد هناك, فليست مسئوليتي. سأترك الحمولة. |
Neyden bahsettiğini bilmiyorum. Biz eve baktık, Orada kimse yok. | Open Subtitles | لا أعرف عن ماذا هي تتحدث نحن فحصنا ألبيت ولا أحد هناك |
Orada kimse yok. | Open Subtitles | لا يوجد أحد بالخارج |
- Belki. Belki de bu saçmalıktır ve Orada kimse yoktur. | Open Subtitles | ربما هذا كله مجرد هراء و لا يوجد احد هناك |
Benim burada olmamam gerekiyor. Hey, Orada kimse var mı? | Open Subtitles | لا يُفترض بي أن أكون هنا هل هناك أحد خارجاً؟ |
Orada kimse var mı? | Open Subtitles | أهناك أي شخص بالخارج ؟ |
Orada kimse yok. | Open Subtitles | لا أحد بالداخل من فضلك أفتح الباب |
Bu bana fazla kolay göründü. Orada kimse yok. | Open Subtitles | ربّما وجدنا هذا المكان بالصدفة لا يوجد أحد هُناك. |
Orada kimse yok. Şeftali ya da kayısı. | Open Subtitles | تخيّلات خوخ أو كمثرى |
Orada kimse yok ve o bir çocuk ve sen onu boş bir kata mı aldın? | Open Subtitles | - لا يوجد أحد بالأعلى انه مجرد طفل وتركته بطابق خالي ؟ |
Videoyu gördün. Orada kimse yok. | Open Subtitles | لقد رأيت التصوير، ليس من أحدٍ هناك. |
Normaller ülkesine gidersen Orada kimse olmadığını görürsün. | Open Subtitles | لو ذهبتَ إلى أرض الطبيعين , لن تجد أحداً هناك |
Kapıyı açacaksın ve Orada kimse olmayacak. | Open Subtitles | سوف افتح الباب ولن ترى اي شخص هناك |