"protestocuları" - Traduction Turc en Arabe

    • المتظاهرين
        
    • المُتظاهرين
        
    • المحتجين
        
    protestocuları tutuklamaya başladılar. TED بدأو بإطفاء القنوات التي يستخدمها المتظاهرين
    Kanasake'de protestocuları dövdüler. Open Subtitles ويقومون بضرب المتظاهرين في كاناساكي
    Kanesatake'de protestocuları dövdüler. Open Subtitles ويقومون بضرب المتظاهرين في كاناساكي
    Hayır, bizi izliyordu, kapıyı değil, onları değil, protestocuları değil. Open Subtitles لا كان يراقبنا ، البوابة ، لم يكن يُراقب المُتظاهرين
    protestocuları ima etmek amacıyla... Ancak düşündüğümden uzun sürdü çünkü kan almak için sürekli odaya dönüyordum. Open Subtitles وأتوجّه إلى هنا للبدء في كتابة الرسالة التي تُورّط المُتظاهرين.
    O yüzden protestocuları uzak tutmak için milyarlarca kilometrelik güvenlik çitini teslim etmen lazım. Open Subtitles لذا احتاجك لتسليم السياج الامني لابعاد المحتجين .
    1000 polis memuru, protestocuları dağıtmak için içeri girdi. Open Subtitles ذهب هناك 1000 شرطي لتفريق المحتجين
    İran hükümeti, bunu protestocuları takip etmekte kullanıyor. Open Subtitles الحكومة "الإيرانية" تستخدمها لتعقّب المتظاهرين
    Vali David Dinkins de dün ifade vermek için gelen yaralı koşucuyu bile yuhalayan düzenli protestocuları kınadı. Open Subtitles بالأمس العمدة ديفيد ديكينز أيضا أدان المتظاهرين المعتادين الذين أطلقوا صيحات إستهجان للمهرولة في اليوم الذي أتت فيه للشهادة
    Eğer halka karışırsak, protestocuları heyecanlandırırız. Ve Devlin'i daha fazla sinirlendiririz. Open Subtitles نذهب للعلن، نُلهب المتظاهرين ويغتاظ (ديفلن) بشكلٍ أكبر.
    Barış protestocuları beni öldürmeye çalışıyor. Open Subtitles بعض المتظاهرين يريدون قتلي.
    - Demek ki, Chumhum, Suriye Hükümetine protestocuları tutuklamasında ve işkence etmesinde yardım ediyor. Open Subtitles إذاًً (تشامهام) يساعد "الحكومه السوريه "على اعتقال .وتعذيب المتظاهرين
    protestocuları geçebildiğinize inanamıyorum. Open Subtitles لا اصدق انك اجتزت المتظاهرين
    Askerlerin sessiz sakin protestocuları sürüklemesi Youtube'da viral olduğunda nasıl görünecek onu merak ediyorum. Open Subtitles إنني أحاول أن أتخيل فحسب, ما الذي ستبدو عليه القوات الخاصة و هي تبعد, المتظاهرين السلميين عندما ينتشر ذلك على الـ(يوتيوب)
    Bu protestocuları ve haber minibüslerini bahçenizden çıkarmak için ne yapabileceğime bakarım. Open Subtitles سأرى ما يُمكنني فعله لأبعد المُتظاهرين و الصحافين عن حديقتكم
    protestocuları kimin kestiğine dair elimde bilgi var. Open Subtitles عندي دليل حول الشخص الذي قتل المحتجين
    protestocuları araştırıyoruz. Open Subtitles نعمل على المحتجين
    Louis. protestocuları çekmeye devam et. Open Subtitles (لويس ) , ابقى مع المحتجين , هم لم يشاهدوا أبداً جانب قصتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus