"salı akşamı" - Traduction Turc en Arabe

    • ليلة الثلاثاء
        
    • يوم الثلاثاء
        
    • مساء الثلاثاء
        
    • ليلة ثلاثاء
        
    • يوم ثلاثاء
        
    Salı akşamı sazan pişirecek. Lezzetli bir balık. Open Subtitles وفي ليلة الثلاثاء هي تطهو الكارب انه سمك لذيذ
    Salı akşamı Frank'in ebinde büyük akşam yemeği var. Herkes davetli. Open Subtitles سيكون هناك عشاء كبير ليلة الثلاثاء بمنزل فرانك والجميع مدعو.
    Bu akşam, Salı akşamı. Karbonhidrat depolayacağız. Open Subtitles نحن ليلة الثلاثاء لذلك سنعد الكربوهيدرات
    - Geçen hafta Salı akşamı sinemanızda mıydı? Open Subtitles هل كان في دار العرض مساء يوم الثلاثاء من الاسبوع الماضي؟
    Salı akşamı ne yaptığını bilmiyorum ama televizyon izlemiyordun. Yalan söylemedim. Open Subtitles لا أعلم ماذا فعلتِ مساء الثلاثاء لكنكِ لم تكوني تشاهدين التلفاز
    Bu şerefsizin her Salı akşamı yediği sıçandan duyduğu mutluluğu hiçbir zaman unutmayacağım. Open Subtitles الآن لن يتسنى لي أبدا الشعور بالرضا لرؤية وجه ذلك الوغد عندما يكتشف أنّه أكل جرذا .كل ليلة ثلاثاء
    Salı akşamı uçakla yola çıkıp Roma'ya yanına gitmemi istiyor. Roma mı? Open Subtitles يريدون مني أن أسافر ليلة الثلاثاء وأن انضمّ إليه في روما
    # Salı akşamı sen aramadın# Open Subtitles إنك لم تتصل بى هاتفياً ليلة الثلاثاء
    - Onları Salı akşamı gördüm. Open Subtitles رأيتهم سوية ليلة الثلاثاء الماضي
    Salı akşamı bu saatlerde burada yemek yemiş olabilir. Open Subtitles -ربما أتت لتناول العشاء ليلة الثلاثاء في هذا الوقت
    Salı akşamı çalışmadığımı ve... Open Subtitles أني متفرغة ليلة الثلاثاء و أني
    Salı akşamı, tofu akşamı. Herkesin tofu sevdiğine... kim karar veriyor diye soruyorum kendime. Open Subtitles "حسنا ، ليلة الثلاثاء هي ليلة "توفو "وأنا أسأل نفسي ،"من قرر بأننا يجب أن نحب "توفو"؟
    Salı akşamı, tofu akşamı. Open Subtitles حسنا ، ليلة الثلاثاء هي ليلة "توفو" وأنا أسأل نفسي ،"من قرر بأننا يجب أن نحب "توفو"؟"
    Karım bir Salı akşamı bensiz yatağa gitti. Open Subtitles زوجتي ذهبت للنوم بجانبي ليلة الثلاثاء
    Eğer Salı akşamı uygunsa, Harry bay Donahue' yu davet etmişti. Open Subtitles لو يناسبكم يوم الثلاثاء, هارى دعى السيد دوناهو
    Salı akşamı elçilikte seçimler için parti verilecek. Open Subtitles هناك حفلة في السفارة يوم الثلاثاء بمناسبة الانتخابات
    Salı akşamı neredeydiniz, Bay Shoup, saat 21:00 ile gece yarısı arasında? Open Subtitles أين كنت مساء الثلاثاء ما بين الـ 9 ومنتصف الليل ؟
    Sayın Yargıç, geçen hafta Salı akşamı 8:13'te Bay Stone'un Bayan Manion'dan Plaza Sineması'na bilet satın aldığını ben ve iki güvenilir tanık gördük. Open Subtitles فضيلتك، في 8: 13 مساء الثلاثاء من الاسبوع الماضي برقابة اثنين من الشهود المعتبرين ومني
    Her Salı akşamı 09:00'da Doktor yayında.. Open Subtitles كل ليلة ثلاثاء في الساعة 9 يحضر الدكتور
    Salı akşamı. Open Subtitles كلاكما، أنها ليلة ثلاثاء
    Bu bizim için herhangi bir Salı akşamı, değil mi? Open Subtitles إنها مجرد ليلة يوم ثلاثاء عادية بالنسية لنا، أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus