Galiba insanları sandığımız kadar iyi tanımıyoruz. | Open Subtitles | أعتقد أننا لا نعرف الناس على حقيقتهم كما نعتقد |
Galiba birbirimizi sandığımız kadar iyi tanımıyoruz. | Open Subtitles | أعتقد أننا لا نعرف الكثير عن أحدنا الأخر كما نعتقد. |
Bilmiyorum, eğer sandığımız kadar kötüyse muhtemelen öleceksin. | Open Subtitles | لا أدري, على الأرجح نعم, إن كان الوضع سيئاً كما نعتقد |
Belki bu adam sandığımız kadar profesyonel değildir. | Open Subtitles | ربما هذا الرجل ليس محترفا كما اعتقدنا |
Aksi halde sandığımız kadar zeki olmadığını öğrenebiliriz. | Open Subtitles | و إلا سنكتشف إنكِ لستِ ذكية كما اعتقدنا |
Belki de eskiden gençti ve şu an sandığımız kadar yaşlı değil. | Open Subtitles | أو قد كان الجاني يافعاً حينما ضرب ضربته من قبل و ليس مسناً كثيراً كما نظن |
Aynen. Bakın, durum sandığımız kadar kötü değilmiş. | Open Subtitles | نعم, إنه ذلك, اسمعي تبين أن الأمر ليس سيئًا كما ظننا |
Ancak bu olasılıklar belki sandığımız kadar çok değildir. | Open Subtitles | لكن الإحتمالات قد لا تكون كبيرة كما نعتقد. |
Fakat teorik fizikçi Jeroen van den Brink'e göre elektron sandığımız kadar temel parçacık olmayabilir. | Open Subtitles | لكن بالنسبة للفيزيائي النظري (البروفيسور (جيرون فان دين ربما لا يكون الإلكترون أساسياً كما نعتقد |
- Galiba sandığımız kadar zekiyiz cidden. | Open Subtitles | -أخمن أنّنا أذكياء كما نعتقد |
Belki de sandığımız kadar kötü değildi. | Open Subtitles | ربما لم تكن بحالة سيئة كما ظننا |