Lafı daha fazla uzatmadan, size yeni baş aşçımızı takdim ediyorum. | Open Subtitles | لذا بدون كلام آخر كثير أنا أقدم إليكم رئيسة الطباخين الجديدة |
Bayanlar ve baylar, sizlere kahramanımın çalışmalarını takdim etmekten şeref duyarım. | Open Subtitles | لذا سيداتي سادتي بدون المزيد من الكلام أقدم لكم أعمال بطلي |
Kadın kokusunda devrim yaratacak yeni konseptimizi takdim etmek istiyorum: | Open Subtitles | أود أن أقدم لكم المفهوم الجديد الثوري في عطور النساء |
General Dolores'i takdim etmeme izin verin Bay Teddy Sanchez. | Open Subtitles | اسمح لي ان اقدم لك الجنرال دولوريس سيد تيدي سانشيز |
Charlotte, sana kuzenim Bay Collins'i takdim edeyim. Arkadaşım, Bayan Lucas. | Open Subtitles | شارلوت أسمحى لى بتقديم ابن عمى السيد كولينز صديقتى الأنسة لوكاس |
Hepimizin buraya gelmesinin sebebi olan kişiyi takdim ediyorum size. | Open Subtitles | فلتدعوني أقدّم لكم الرجل الذي يُعدّ سبب تواجدنا هنا جميعاً. |
Dans eden fillerimizi takdim ediyorum. | Open Subtitles | إنى أحاول تقديم رقصة الأفيال الخاصة بنا. |
Size, Majesteleri'nin kızları Leydi Mary ve Leydi Elizabeth'i takdim etmek isterim. | Open Subtitles | أسمح لي أن أقدم بنات صاحب الجلالة السيدة ماري والسيدة اليزابيث فاتنات. |
Sevgili Pepper'a külleri, sedef süslemeli bir kül kabında takdim edeceğim. | Open Subtitles | وسوف أقدم لبيبر جرة لتقوم بحفظ رماده بها ستكون مطعمة بلصدف |
Şimdi sizlere tanıdığım en güçlü iki kadını takdim etmek istiyorum. | Open Subtitles | الآن، أود أن أقدم اثنتين من أكثر النساء قوة اللاتي أعرف |
Şimdi sizlere tanıdığım en güçlü iki kadını takdim etmek istiyorum. | Open Subtitles | الآن، أود أن أقدم اثنتين من أكثر النساء قوة اللاتي أعرف |
Bir sonraki demo için, meslektaşlarım bilgisayar başındaki Michael ve sahnede bana yardım eden Thomas'ı takdim etmek istiyorum. | TED | في العرض الموالي، أود أن أقدم لكم زملائي مايكل على الحاسوب، وتوماس الذي سيساعدني على الخشبة. |
Size bahsettiğim arkadaşımı takdim edeyim... | Open Subtitles | إسمح لي أن أقدم لك مارشيللو وخطيبته إيما |
Öyleyse, yoldaşlar size meşhur Raymond Shaw'u takdim edeyim. | Open Subtitles | إذن.. يا رفيق هل لى أن أقدم ريموند شو الشهير |
Kyle, sana Beyin Tepkime Yedekleyici ya da CIR'ı takdim ederim. | Open Subtitles | كايل , اقدم لك تقوية الدافع الدماغي أو سي آي آر |
Howard, Josette ve Gogo Martel'i takdim ederim. - Memnun oldum. | Open Subtitles | هوارد, اقدم لك جوزيت وجوجو مارتيل كيف حالك ؟ |
Sizlere, hayatın tüm uğraşılarından kopup gelen insanları takdim edeceğiz. | Open Subtitles | سوف نقوم الآن بتقديم بعض الناس من كل مجالات الحياة |
O yüzden sizlere Cal-o-metric'in yeni temsilcisini takdim etmekten mutluyum. | Open Subtitles | لهذا السبب يسرّني أنْ أقدّم لكم المتحدّث الجديد باسم كالوميترك. |
Yüzbaşı, iyi vatandaş Henry Hearst'ü takdim etmeyi bekliyorum. | Open Subtitles | المشرف العام أنا في انتظار تقديم المواطن الصالح هنري هيرست 00 |
Ve burada size bir şey takdim edeceğim, düzlem-dolduran eğri nehirleri kümesi. | TED | وهنا أودّ أن أعرض شيئا، مجموعة من أنهار منحنى تملأ مستوى. |
Beyler, Apaçi ulusunun büyük şefi Cochise'i takdim etmekten onur duyarım. | Open Subtitles | ايها السادة، يشرفني لتقديم رئيس الحرب العظيم لأمة أباتشي، كوتشيس |
Minnetle teşekkürlerimi sunarım, Cook Bölgesi Barosu Derneği ve Diane, övgü dolu takdim için de teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكراً لكم على هذا الاعتراف وشكراً لك دايان على هذه المقدمة الحميمة |
Bay Howard, şova girişte sizi ben takdim etsem bir sorun olmaz, değil mi? | Open Subtitles | السيد هوارد , أردت فقط أن أسألك هل سيكون مقبولا لو قمت بتقديمك قبل العرض الليلة؟ |
Geçen hafta konuştuğumuz gibi, size çocuklarınızı takdim ediyorum. | Open Subtitles | إذا , كما ناقشنا في الأسبوع الماضي تقديمك إلي نسلك |
Evet efendim size Kardeş Peachy Carnehan'ı, kendisi olur ve Kardeş Daniel Dravot'ı, kendimi takdim ediyorum. | Open Subtitles | والآن سيدى , دعنى أقدمك إليه : الأخ كارن خان بيتشى وأنا : الأخ دانيال درافوت |
Kendimi güçlü bir bayan olarak takdim ediyorum. | Open Subtitles | أنا أُقدم نفسي كـ سيدة قوية |
Ama bir süre sonra takdim mektubunun sahte olduğunu fark ettim. | Open Subtitles | ولكن بعد مدة قصيرة , اكتشفت أن مقدمة الرسالة كانت مزيفة |
Bayanlar ve Baylar, dünyanın en harika şarkıcılarını takdim etmekten gurur duyuyorum! | Open Subtitles | سيّداتي سادتي نفخر بأن نقدّم لكم .. إثنين من أعظم المُغنيين |
Size nükleer yapay zeka taşıyıcılarını takdim ederim. | Open Subtitles | أنا أريدكم أن تقابلوا إستراتيجية النقل النووي للذكاء الاصطناعي |