"yemek ister misin" - Traduction Turc en Arabe

    • أتريد أن تأكل
        
    • أتريدين تناول
        
    • هل تريد أن تأكل
        
    • هل تريد تناول
        
    • هل تريدين تناول
        
    • أتريدين أن تأكلي
        
    • أتودين تناول
        
    • أتريد تناول
        
    • أتريد أكل
        
    • هل تريدين أن تأكلي
        
    • تريد ان تأكل
        
    • هل تريد أن تتناول
        
    • هل تريد بعض الطعام
        
    • هل تحتاج ان تأكل
        
    • هل تود تناول
        
    O zaman bir ara benimle yemek ister misin? Open Subtitles إذاً، أتريد أن تأكل معي في وقت ما؟
    O içeceğin yanına bir şeyler de yemek ister misin? Open Subtitles أتريدين تناول بعض الطعام مع هذا الشراب ؟ نعم
    Alış veriş yaptım. Hemen yemek ister misin? Open Subtitles لقد كنت أتسوق، هل تريد أن تأكل الآن؟
    İyi fikir. Yağını yemek ister misin? Open Subtitles يبدو هذا جيداً ، هل تريد تناول الدهن المتبقي من شريحتي؟
    Tatlım, manevi babandan bir parça yemek ister misin? Open Subtitles عزيزتي، هل تريدين تناول قليلاً من عرابك؟
    Hava kararmadan önce bir şeyler yemek ister misin? Open Subtitles أتريدين أن تأكلي شيئاً قبل أن يعم الظلام؟
    Şehir müfettişi ile de yemek yemek ister misin? Open Subtitles أتودين تناول العشاء مع مراقب المدينة أيضًا؟
    Yolculuk sonrası bir şey içmek ya da yemek ister misin? Open Subtitles أتريد أن تأكل أو تشرب شيئًا بعد رحلتك؟
    O zaman, bir şeyler yemek ister misin? Open Subtitles أتريد أن تأكل شيئاً؟
    -Biraz yemek ister misin? Open Subtitles أتريد أن تأكل شيئاً؟
    İkisi gitti, ikisi kaldı. Bir şeyler yemek ister misin? Open Subtitles إنتهينا من إثنان وبقيَ إثنان أتريدين تناول بعض الطعام؟
    Uyumsuz ekibimizle yemek yemek ister misin? Open Subtitles أتريدين تناول الغداء مع فرقتنا الصغيره الحزينه؟
    - Ben de açım. - Hey, Happy Palace'da yemek ister misin? Open Subtitles هل تريد أن تأكل في القصر السعيد؟
    Bizimle oturup hindi yemek ister misin? Open Subtitles هل تريد أن تأكل بعض الديك الرومي معنا؟
    Hey, Homer, şortumu yemek ister misin? Open Subtitles هومر.. هل تريد تناول سروالي.. ؟
    Hey, benim yemeğimi yemek ister misin? Open Subtitles أنت , هل تريد تناول طعامى ؟ ألا تريده ؟
    yemek ister misin ? Tamam. Open Subtitles هل تريدين تناول الطعام حسنا ، هيا بنا
    Hava kararmadan önce bir şeyler yemek ister misin? Open Subtitles أتريدين أن تأكلي شيئاً قبل أن يعم الظلام؟
    Amelia, birşeyler ısırmak için yemek ister misin? Open Subtitles أميليا أتودين تناول لقمة سريعة؟
    Gidip burger yemek ister misin? Sinemada bir şeyler izlemek? Open Subtitles , أتريد تناول طعام سريع و نذهب لمشاهدة فيلماً في المهرجان؟
    Bunu yemek ister misin? Kimchi. Open Subtitles أتريد أكل هذا ؟
    "Ne ye? Dondurma yemek ister misin? TED فسألت ابنتها "ماذا تأكلين؟ هل تريدين أن تأكلي المثلجات؟
    Ah, doğru. Bundan yemek ister misin? Open Subtitles اوه , حسنا , هل تريد ان تأكل ؟
    Yarın akşam Isa ve benle birlikte yemek yemek ister misin? Open Subtitles هل تريد أن تتناول العشاء مساء الغد معى ومع ايزابيل ؟
    - Hey. yemek ister misin? Open Subtitles هل تريد بعض الطعام نعم
    - Bir şeyler yemek ister misin? Open Subtitles هل تحتاج ان تأكل شئ ؟
    Bir ara benimle akşam yemeği yemek ister misin? Open Subtitles هل تود تناول العشاء معي في وقت ما؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus