ويكيبيديا

    "أنّك" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Sie
        
    • Du bist
        
    • Du hast
        
    • Ihr
        
    • dich
        
    • bist du
        
    • dir
        
    • hast du
        
    • dass du
        
    Ich könnte sagen, ich weiß es von Ihnen. Fühlen Sie sich immer noch so sicher? Open Subtitles لم لا أخبرهم أنّك أخبرتني ذلك, وبعدها دعنا نرى كم ستشعر بالأمان والراحة هنا.
    Durch Sie trifft man Leute, die man gar nicht treffen sollte. Open Subtitles يجعلونك تلتقي بناس لم تعتقد أنّك ستلتقي معهم في حياتك.
    Sie verlieren morgen locker einen halben Tag, um das Gebäude vom Klopapier zu befreien. Open Subtitles أعني أنّك ستخسر نصف يوم غداً بسهولة لأي أعذار كإنزال مناديل حمّام المبنى
    Meine Informanten sagen, Du bist entweder sehr einfach oder sehr kompliziert. Open Subtitles يقول مدرائي أنّك إمّا رجل بسيط للغاية أو معقّد للغاية
    Du musst es gewusst haben. Du hast an dem Münztelefon gestanden. Open Subtitles لابدّ من أنّك علمت بالأمر كنت تقف بجانب هاتف العموم
    Sie hat bestimmt gedacht, dass Ihr ihr einen Antrag machen wollt. Open Subtitles إعتقدت من المحتمل أنّك كنت تقدمت لخطبتها نعم، هذا ماعملت
    Aber Sie sagen doch immer, Sie wissen... ...was in meinem Koran steht. Open Subtitles ـ لكنّك تقول دائما أنّك تعرف ـ ما هو في قرآني
    Na ja, Monica denkt wohl, weil Sie etwas für mich empfinden. Open Subtitles حسناً، تعتقد مونيكا أنّك تفعل هذا لأنّه لديك مشاعر تجاهي.
    Da Sie keinen Alkohol trinken, hab ich Ihnen Wasser reichen lassen. Open Subtitles أعرف أنّك لاتشرب الخمر لذا أمل أن يكون الماء مناسب
    Wollen Sie Polizist sein, oder wollen Sie so tun, als wären Sie einer? Open Subtitles هل تريد أن تكون شرطيًّا، أم أنّك تريد أن تظهر بمظهر الشرطي؟
    - Hör zu, man glaubt Menschen meistens nicht, wenn Sie sagen: "Ich weiß, wie's dir geht." Open Subtitles لأنّك تأمل أنّك مُخطيء وفي كل مرّة تفعل شيء يُثبت لك أنّها ليست صالحة، تتجاهله
    Sir, was immer Sie denken gefunden zu haben, es ist ein Missvertändniss. Open Subtitles مهما يكن ما تفترض أنّك وجدته سيدى فهو خاطئ على الأرجح
    Ich weiß Sie arbeiten ununterbrochen in diesem Taxi bis 02 Uhr morgens. Open Subtitles أعلم أنّك تعمل دون توقّف بسيّارة الأجرة هذه للساعة الثانية صباحاً
    - Der Staatsanwalt verfasst einen Bericht. Sie müssen sich keine Sorgen machen. Open Subtitles سيودع المدعي العام تقريراً، ولا أعتقد أنّك تملك شيئاً لتقلق حياله.
    Die gute Nachricht ist, seit gestern... sind Sie ein freier Mann. Open Subtitles شكراً حسناً، الأخبار السارّة هيّ أنّك رجل حرّ منذ الأمس
    Ich schätze Du bist wegen eines bestimmten Grundes hier, anstatt an deiner Diabetes zu arbeiten. Open Subtitles إذن، أظنّ أنّك أردت مقابلتي لأسباب أخرى غير تنمية حالة سكّري من الدرجة الثانية
    Du bist überhaupt kein Fan. Du wusstest nicht mal an der Tür, wer ich bin. Open Subtitles لستَ بمشجّع لفرقتنا حتّى حتّى أنّك لم تعرف من أنا عندما كنت على الباب.
    Du hast Angst, es wäre dein Blut, obwohl du weißt, dass es nicht so ist. Open Subtitles ..إشعرْ بشعور غريب، وكأنه دمِّكَ بالرغم من أنّك تَعْرفُ بشكل واضح، إنه لَيسَ كذلك
    Was seltsam ist, weil Sie Ihr Brot schon in viele Toaster gesteckt haben. Open Subtitles وهذا غريب، إذ أنّك سبق ووضعتَ خبزكَ في العديد من آلات التحميص
    hast du da Münzen in der Tasche, oder amüsierst du dich bloß? Open Subtitles أتضع لفّة أرباع في جيبك أم أنّك تستمتع بوقتك فقط ؟
    Aber, vielleicht bist du nicht zu cool um deinen Onkel zu umarmen. Open Subtitles لكن، ربّما أنّك لست بتلك الروعة إذا لم تعانق عمّك ؟
    Ich sag dir, es hat keinen Sinn, dir zu sagen, was du tun musst. Open Subtitles أؤكد لك، أنّك لا تعرف ما الذي تفعله، ما العمل الجيد لأخبرك بهِ؟
    Komisch, dass du ihn für eklig hältst und doch seine Cracker isst. Open Subtitles من الغريب أن تعتقد أنّه مقزّز، في حين أنّك تأكل بسكويته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد