ويكيبيديا

    "هذه الحالة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • diesem Fall
        
    • das so ist
        
    • Dann
        
    • hier
        
    • Dieser Fall
        
    • dieser Situation
        
    • diesem Zustand
        
    • diese Situation
        
    • dem Fall
        
    • unserem Fall
        
    • diesen Fall
        
    • diesem Falle
        
    • welchem Fall
        
    • solchen Fall
        
    • dieser Entscheidung
        
    Alle Empfehlungen des AIAD zu diesem Fall wurden von der Hauptabteilung akzeptiert und umgesetzt. UN وقد قبلت إدارة عمليات حفظ السلام جميع توصيات المكتب بشأن هذه الحالة ونفذتها.
    In diesem Fall hat er selbst für die Dolmetschung in eine der Sprachen der Generalversammlung oder des betreffenden Ausschusses zu sorgen. UN وفي هذه الحالة يكون عليه هو أن يرتب أمر الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى لغات الجمعية العامة أو اللجنة المعنية.
    In diesem Fall öffnen wir es hinten und erhalten Oberlichter in den vier Ecken. TED في هذه الحالة اننا نفتحها للأعلى ونحصل على الفتحات السماوية في الزوايا الأربعة.
    Wenn das so ist, weiß ich nicht, ob du interessiert bist. Open Subtitles حسنا ,في هذه الحالة لا اعلم ان كنت ستهتم بهذا
    Gut, Dann wird sie denen Gesellschaft leisten, die schon auf der Liste sind. Open Subtitles في هذه الحالة ستنضم أولئك الذين تم تضمينها بالفعل في هذه القائمة.
    In diesem Fall bewegen wir uns durch die Ozeanmitte nach unten und sehen solche Kreaturen. TED في هذه الحالة ، ونحن نمر للأسفل خلال منتصف المحيطات ونرى مخلوقات مثل هذه.
    Und in diesem Fall bringen Sie einen Tropfen Urin unten an. TED و يوضع في أسفلها قطرةٌ، من البول في هذه الحالة.
    Aber Religion scheint in diesem Fall eine große Rolle zu spielen. Open Subtitles لكن على أقل تقدير هذه الحالة يبدو لتركّز حول الدين،
    In diesem Fall, bleibt mir nichts anderes übrig als Sie zu fahren. Open Subtitles فى هذه الحالة ، لا خيار لدى سوى أن آخذك للمنزل
    In diesem Fall füllen Sie das aus und nehmen Sie Platz. Open Subtitles حسنا في هذه الحالة إملأ هذه و تناول كرسيا ً
    Aber in diesem Fall, war es Dein Kopf, der Deine schlimmsten Ängste manifestiert hat. Open Subtitles لكن في هذه الحالة ، لقد كَانَ عقلك هو من أظهر مخاوفكَ الأشد
    Gut. In diesem Fall sind Sie herzlich willkommen. Setzen Sie sich! Open Subtitles جيد, في هذه الحالة, مرحباً بكم معنا لما لا تجلسان
    Es sei denn, du bist dabei, in diesem Fall... würde ich trotzdem ausziehen. Open Subtitles إلا إن اردت المشاركة ، وفي هذه الحالة مازلت سانتقل من هنا
    Nein, in diesem Fall, hatte es nichts mit Uhren zu tun. Open Subtitles لا, في هذه الحالة الساعات لم يكن لها أي علاقة
    Ja, aber in diesem Fall war ich der Grund, warum ich entführt wurde. Open Subtitles عادة صحيح , لكن في هذه الحالة أني السبب الحقيقي في إختطافي
    Nun, in diesem Fall ist das Dann eine Menge Papierkram, der erledigt werden muss. Open Subtitles حسنًا، هُنالك كميّة كبيرة من الأعمال الورقيّة، كي أقوم بتجميعها، في هذه الحالة.
    Er... oder sie, in diesem Fall... können bestimmte Qualitäten absorbieren, vom Vater... Open Subtitles هو أو هي في هذه الحالة يمكن أن يستوعب بعض الصفات
    Was das in diesem Fall bedeuten würde, kann man nur erahnen. Open Subtitles لا أحد يدري كيف ستكون الترتيبات في مثل هذه الحالة
    Wenn das so ist, brauchen Sie nur hineinzugreifen und sie rauszuziehen. Open Subtitles وفي هذه الحالة .كل ما عليك فعله هو النزول واخراجها
    Manchmal, aber Dann sind sie schlechte Mamas, das sind beschissene Mamas. Open Subtitles أحياناً، ولكن في هذه الحالة هن أمهات سيئآت، ومحطمات نفسياً
    Einmachen in kochendem Wasser ist hier für Sachen, die schon relativ sauer sind. TED في هذه الحالة غلي الاغذية المعلبه نقوم بذلك للاشياء الحامضية نوعا ما.
    [Folie: Polizei tasert Urgroßmutter bei Verkehrskontrolle] Ich gestehe, genau Dieser Fall war es, der daran mein Interesse geweckt hatte. TED كما في تكساس ,هكذا اعترف, هذه الحالة تحديدا هي التي حفزت اهتمامي بهذا الموضوع
    Und wenn ich nie Sex mit Declan hatte, wäre ich nicht in dieser Situation. Open Subtitles لو لم أقم علاقة ابداً مع داكلين لم أرغب في دخول هذه الحالة
    Vorher und Nachher. Moment - es ist in diesem Zustand, wir haben noch viel zu tun. TED قبل وبعد. انتظروا لحظة, لا زالت في هذه الحالة, أمامنا الكثير من العمل لنقوم به.
    diese Situation hat die internationale Gemeinschaft gezwungen, sich mit diesen Gefahren für die menschliche Sicherheit auseinanderzusetzen. UN وقد دفعت هذه الحالة المجتمع الدولي إلى أن يُعالج هذه الأخطار التي تهدد أمن البشر.
    In dem Fall könntest du das vielleicht erledigen. Ich bin hundemüde. Open Subtitles في هذه الحالة فلتتولي أنت الأمر إذن ، فأنا مرهق
    Wir haben uns wirklich bemüht, den Endverbraucher, in unserem Fall Leute wie Sevitha, zu verstehen. TED لقد حاولنا حقاً أن نفهم حوجة المستخدم النهائي، في هذه الحالة أناس مثل سيفيزا.
    Sie sagten, Ihr Partner übernahm diesen Fall, weil er sich langweilte? Open Subtitles قلت استغرق شريك حياتك هذه الحالة لأنه كان يشعر بالملل؟
    Man fand heraus, dass es echt ist, weil man die Quelle des Bildes erreichte. In diesem Falle waren die Leute New Yorker Food-Blogger. TED السبب الذي جعلهم يقولون أنّها حقيقية هو كونهم تمكّنوا من الوصول إلى المصدر، الذي كان في هذه الحالة مدونين للطعام بنيويورك.
    Entweder ist unsere Quelle falsch und die Amerikaner haben uns alle angelogen, in welchem Fall Downing Street wirklich böse würde. Open Subtitles إمّا أن مصدرنا مخطئ و الأمريكان خدعونا جميعا مما سيغضب داونينغ ستريت في هذه الحالة
    Nun, in einem solchen Fall nehmen Sie ... Ein ... Freund nahm mich mit. Open Subtitles .. ـ حسناً، في هذه الحالة بمقدوركِ أن تقلين ـ لقد أوصلني صديقي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد