ويكيبيديا

    "الثامنة من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the eighth
        
    • VIII of
        
    • ninth
        
    • eight-year-old
        
    • is eight
        
    • only eight
        
    • eight of the
        
    the eighth preambular paragraph specifically recognizes the complementarity of such measures. UN وفي الفقرة الثامنة من الديباجة إقرار محدد بتكامل هذه التدابير.
    the eighth preambular paragraph specifically recognizes the complementarity of such measures. UN وتتضمن الفقرة الثامنة من الديباجة إقرارا محددا بتكامل هذه التدابير.
    His delegation therefore wished to express a reservation with regard to the eighth preambular paragraph and paragraph 9 of the resolution. UN ولذلك يرغب وفد بلده في الإعراب عن تحفظ فيما يتعلق بالفقرة الثامنة من الديباجة والفقرة التاسعة من منطوق القرار.
    Such an attempt is not consistent with Article VIII of the Treaty that clearly specifies the procedure for the amendment of the Treaty. UN فأي محاولة من هذا القبيل لا تتسق مع المادة الثامنة من المعاهدة التي تحدد بوضوح الإجراء الواجب اتباعه في تعديل المعاهدة.
    Article VIII of the statute of UNITAR reads as follows: UN تنص المادة الثامنة من النظام الأساسي للمعهد على ما يلي:
    In the eighth preambular paragraph of the resolution we recognized UN وفي الفقرة الثامنة من الديباجة من ذلك القرار سلمنا:
    A separate vote has been requested on the eighth preambular paragraph. UN وقد طُلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة الثامنة من الديباجة.
    the eighth preambular paragraph explicitly recognizes the complementarity of these measures. UN في الفقرة الثامنة من الديباجة إقرار صريح بتكامل هذه التدابير.
    Got drafted in the eighth round by the Bengals. Open Subtitles حصلت على فرصتي في الجولة الثامنة من بينجلز.
    the eighth preambular paragraph specifically recognizes the complementarity of such measures. UN وتحديدا، تقر الفقرة الثامنة من الديباجة بتكاملية هذه التدابير.
    To be eligible, applicants must have completed the fourth grade but not the eighth grade of Basic Education. UN وللتأهل لهذا البرنامج، يجب أن يكون المتقدمون قد أتموا السنة الرابعة ولم يتموا السنة الثامنة من التعليم الأساسي.
    REPORT AND RECOMMENDATIONS MADE BY THE PANEL OF COMMISSIONERS CONCERNING the eighth INSTALMENT OF " E2 " CLAIMS UN تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الثامنة من المطالبات
    Decision concerning part two of the eighth instalment of individual claims for damages above UN مقـرر بشأن الجزء الثاني من الدفعة الثامنة من المطالبات الفردية بالتعويـض
    the eighth preambular paragraph was also new and acknowledged the importance of judicial settlement of disputes. UN والفقرة الثامنة من الديباجة فقرة جديدة أيضا وتقر بأهمية تسوية المنازعات بالوسائل القضائية.
    At its fifth session, it carried out a second reading of articles II-V and VIII of the revised draft text. UN ثم ابان دورتها الخامسة، قامت بقراءة ثانية للمواد الثانية الى الخامسة والمادة الثامنة من مشروع النص المنقح.
    Consequently, in order to provide an annual subvention to the Institute for two years, it is necessary to amend article VIII of the statute. UN وبالتالي، فإن تخصيص إعانة سنوية للمعهد لمدة عامين يقتضي تعديل المادة الثامنة من النظام الأساسي.
    (viii) Article VIII of the Bellagio Draft Agreement concerning the Use of Transboundary Groundwaters, 1989, Comprehensive management plans: UN ' 8` المادة الثامنة من مشروع اتفاق بلاغيو المتعلق باستخدام المياه الجوفية العابرة للحدود، 1989، خطط الإدارة الشاملة:
    Section VIII of article 10 of that Act also grants the Central Bank the power to exercise oversight over financial institutions. UN وتنيط الفقرة الثامنة من المادة 10 من هذا القانون بالبنك المركزي سلطة مراقبة المؤسسات المالية.
    Canada considers the provisions of article VIII of the Convention to be sufficient legal basis to allow for the creation of a committee. UN وترى كندا أن أحكام المادة الثامنة من الاتفاقية هي أساس قانوني كافٍ يسمح بإنشاء لجنة.
    In accordance with the procedures outlined in article VIII of the statute of the Institute, the Committee submitted its report to the Board of Trustees of UNIDIR. UN ووفقا لﻹجراءات الموجزة في المادة الثامنة من النظام اﻷساسي للمعهد، قدمت اللجنة تقريرها إلى مجلس أمناء معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح.
    E2(9) report Report and recommendations made by the Panel of Commissioners concerning the ninth instalment of " E2 " claims UN تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الثامنة من المطالبات من الفئة " هاء-2 "
    You are my granddaughter and you're an eight-year-old and you shouldn't be asking me questions like that. Open Subtitles أنت حفيدتي وأنت في الثامنة من العمر ولا ينبغي أن تسألني أسئلة من هذا القبيل
    The time is eight o'clock on the 6th of December and here is the news. Open Subtitles الساعة الآن الثامنة من صباح ال6 من ديسمبر وإليكم نشرة الأخبار.
    I was only eight years old, but I knew this was my calling, this was my destiny. Open Subtitles كُنت في الثامنة من عُمري فقط و لكنني علمت أنَّ هذا كان ندائي هذا كانَ قدري.
    Under clause eight of the " rent-a-permit " agreement, the " rent-a-permit " agreement was automatically renewed unless expressly terminated by either party. UN وجاء في المادة الثامنة من عقد " إيجار الرخصة " أن هذا العقد يجدد تلقائياً ما لم يعمد أحد الطرفين إلى إنهائه صراحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد