ويكيبيديا

    "يعني ذلك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • significa eso
        
    • eso significa
        
    • quieres decir
        
    • quiere decir eso
        
    • significa esto
        
    • esto significa
        
    • es eso
        
    • significar
        
    • Que significa
        
    • ello significa
        
    • te refieres
        
    • Eso quiere decir
        
    • implica
        
    • significa que
        
    • dice eso
        
    No estoy seguro de cómo funcionan las cosas aquí, pero, ¿no significa eso que tu carrera está en mis manos? Open Subtitles أنا غير متأكد من كيفية سير الأمور هُنا ولكن هل يعني ذلك أن حياتك المهنية بين يدي؟
    ¿Significa eso que va de papá venga a vivir con nosotros de nuevo? Open Subtitles هل يعني ذلك بأن أبي سوف يعود للعيش معنا مرة أخرى
    Vale, entonces no estás muy preocupada. ¿Significa eso que tú estás un poco preocupada? Open Subtitles حسن، أنت إذاً لست قلقة جداً هل يعني ذلك أنك قلقة قليلاً؟
    El departamento ha sugerido suspender los privilegios. Sabe lo que eso significa. Open Subtitles وقد أقترح المكتب تعليق الأمتيازات وأنت تعرف ماذا يعني ذلك
    No sé qué quieres decir con eso. Open Subtitles ماذا يعني ذلك ؟ أنا لا أعلم حتى ماذا يعني ذلك
    Sin embargo, ¿significa eso que la responsabilidad de la comunidad internacional respecto del continente africano ha disminuido? UN ولكن هل يعني ذلك أن هذه الأمور تقلل من مسؤولية المجتمع الدولي حيال القارة الأفريقية؟ بالطبع لا.
    ¿Significa eso que todo el mundo debe ingerir alrededor de 2 000 calorías? TED إذًا هل يعني ذلك أن الجميع يجب أن يحاولوا الوصول إلى 2000 سعر حراري؟
    ¿Significa eso que obtendremos tantos beneficios cinco días en el gimnasio como unirnos a un equipo y competir? TED إذا هل يعني ذلك أننا نستفيد من التمرن خمسة أيام في الأسبوع بقدر استفادتنا إذا انضممنا إلى فريق و تنافسنا؟
    El pelo teñido, marcas en la nariz. ¿Qué significa eso? Open Subtitles صبغت شعرها، لديها علامات على أنفها. ماذا يعني ذلك كله؟
    ¿Qué significa eso? Significa, coronel, que no es bueno que estés tratando de mandar en todo. Open Subtitles يعني ذلك ، من الأفضل لك التنحي عن اصدار الاوامر
    ¿No significa eso que hay un disco original desaparecido y por qué estaría desaparecido? Open Subtitles ألا يعني ذلك بان هناك قرص أصلي قد فقد ؟ ومن يريده له أن يكون مفقوداً؟
    ¿Significa eso que ud nunca situa infantes negros con parejas blancas? Open Subtitles هل يعني ذلك أنكِ لا تعطين الأطفال السود لعوائل البيض مطلقاً؟
    Ruby, ¿significa eso que hay innumerables realidades? Open Subtitles إذا، روبي، يعني ذلك أن هناك حقائق لا تعد ولا تحصى؟
    Pero tienes que detenerte a pensar qué significa eso. Open Subtitles و لكن عليك فعلاً التوقف و التفكير بماذا يعني ذلك..
    pero no se que significa eso pense que este era tu sueño Open Subtitles لا اعلم ماذا يعني ذلك اعتقدت انك تريد ذلك
    Venus está en aumento temprano, y usted sabe lo que eso significa. Open Subtitles الزهرة ترتفع في وقت مبكر، وأنت تعرف ماذا يعني ذلك.
    ¿Eso significa que no puedo ir a ver a mi familia en Navidad? Open Subtitles هل يعني ذلك أنه لايمكنني زياره عائلتي في عيد رأس السنه
    ¿Qué quieres decir? Open Subtitles وماذا يفترض أن يعني ذلك بحق الجحيم ؟
    Él quiere decir eso en un sentido... - ...totalmente familiar. Open Subtitles إنه يعني ذلك بطريقة عائلية غير مريبة و سليمة
    Entre esas causas están la inseguridad, las injusticias, la pobreza y la desesperación. ¿Significa esto que las Naciones Unidas han fracasado? Ciertamente, no. UN وتشمل تلك الأعمال عدم الأمن وعدم الإنصاف والفقر واليأس. ولكن هل يعني ذلك أن الأمم المتحدة قد أخفقت؟ بالتأكيد لا.
    A menudo, esto significa fomentar medidas a fin de que el entorno de inversiones resulte más atractivo para los eventuales inversores. UN وكثيرا ما يعني ذلك اتخاذ تدابير في مجال الدعوة سعيا وراء جعل بيئة الاستثمار أكثر جاذبية للمستثمرين المحتملين.
    Derecho a expropiar. ¿No es eso cuando alguien soborna a la asamblea para quedarse con la tierra de los pobres? Open Subtitles الا يعني ذلك عندما يقوم شخص برشوة المجلس التشرعي ليغتصب بعض أراضي الفقراء؟
    Debe significar que los funcionarios corruptos de África y Asia puedan ser juzgados y castigados dondequiera que se refugien. UN كما ينبغي أن يعني ذلك أنه يمكن محاكمة المسؤولين الفاسدين من أفريقيا وآسيا ومعاقبتهم حيثما يلجأون.
    Y no digas que sí, porque sé lo Que significa parecer triste cuando crees que nadie puede verte. Open Subtitles ولاتخبرني أنك كذلك لأني أعلم ماذا يعني ذلك تبدو حزينا عندما تعتقد أنه لاأحد يراك
    Para numerosos países en desarrollo, ello significa que el ambiente internacional, en especial el clima económico, debe ser más propicio para con ellos. UN وبالنسبة لكثير من البلدان النامية يعني ذلك أن البيئة الدولية، ولا سيما المناخ الاقتصادي يجب أن يكون أكثر عطفاً عليها.
    ¿Te refieres al café de hace rato? Open Subtitles هل يعني ذلك أن يمكن من القهوة؟
    Vamos hacia un futuro en el que la fábrica está en todos lados, y Eso quiere decir que cada vez más el equipo de diseñadores está en todos lados. TED نحن نتجه إلى هذا المستقبل حيث المصنع هو كل مكان، وبتزايد يعني ذلك أن فريق التصميم هو الجميع.
    Pero eso no implica que deban ser violados. Simplemente no es justo. Open Subtitles لكن لا يعني ذلك أن يتم إغتصابك، إنه غير عادل.
    Esto no significa que haya duplicación de tareas, pero sin duda hay argumentos para defender una mejor división del trabajo mediante el establecimiento de relaciones de colaboración más eficaces UN ولا يعني ذلك أن هناك ازدواجية فـي العمل، بل يعني أنه يمكن إقامة حجة قوية من أجل تقسيم العمل على نحو أفضل من خلال بناء
    ¿Pueden ellos estar mentalmente enfermos como las personas? ¿Y, de ser así, qué dice eso de nosotros? TED هل يمكن أن تكون مريضة نفسيا، وإن كان كذلك، ماذا يعني ذلك لنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد