ويكيبيديا

    "اللوحة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • tableau
        
    • peinture
        
    • plaque
        
    • panneau
        
    • toile
        
    • portrait
        
    • tablette
        
    • carte
        
    • peintures
        
    • plaques
        
    • fresque
        
    • affiche
        
    • immatriculation
        
    • la planche
        
    • murale
        
    Je devais raccorder le détonateur au tableau de bord du véhicule. UN ثم كان عليَّ تمديد فتيل إلى اللوحة الأمامية للسيارة.
    Dans tous les cas, toute délégation peut faire part de son intention de vote si celle-ci n'est pas conforme à ce qui est apparu sur le tableau. UN وعلى أية حال، يمكن لأي وفد أن يسجل رسميا ما كان ينوي من تصويت إذا لم يطابق تصويته التصويت الذي ظهر على اللوحة.
    Le tableau à lui seul vaut plus d'un demi million. Open Subtitles تلك اللوحة وحدها تساوي أكثر من نصف مليون
    Mec, tu as eu plus d'attention depuis que tu as cette peinture que pendant toute l'année. Open Subtitles يا رجل، حظيت باهتمام من تلك اللوحة اكثر مما حظيت به طوال حياتك
    Mais pas depuis la vente d'une peinture au marché noir. Open Subtitles ولكن ليس لأنني بعت اللوحة في السوق السوداء
    En outre, les bulletins de vote ne seront distribués qu'au représentant assis directement derrière la plaque nominative du pays. UN وفضلا عن ذلك، لن تُعطى بطاقات الاقتراع إلا للمندوب الجالس مباشرة خلف اللوحة التي تحمل اسم البلد.
    Aide-moi pour la carte de crédit. Il me faut ce panneau. Open Subtitles ساعدونى في الحصول علي البطاقة، أنا أحتاج لهذه اللوحة
    Tout ce qu'ils avaient à faire c'était de choisir un endroit sur la peinture, d'enterrer le trésor là-bas, et ensuite de faire une marque sur la toile. Open Subtitles كما ترون, كل ماتوجب عليهم فعله هو إختيار مكان في اللوحة ومن ثم دفن الكنز في ذلك المكان وتحديد مكانه في اللوحة
    Donc c'est vous qui avez gagné l'enchère pour le tableau. Open Subtitles إذاً، أنت من ربح تلك اللوحة بالمزاد العلنيّ
    On va s'entrainer aujourd'hui parce que d'après ce tableau des scores, notre bande de crétins les à laisser dominer 21 - rien. Open Subtitles سنقوم بتدريب مؤخراتنا اليوم لأنه وإعتماداً على تلك اللوحة هناك أيّها الحمقى تركتوهم يتحصلون على 21 مقابل لاشيء
    On a peut-être le tableau, mais on ignore comment ça marche. Open Subtitles ربما تكون معنا اللوحة لكن لا نعرف كيف تعمل
    Si le tableau sert d'appât, elle aura trop de soupçons... Open Subtitles اذا استخدمنا اللوحة كطعم سوف تكون حذرة جدا
    C'est une trajectoire de retombée selon un cône de 30° partant de tout le tableau. Open Subtitles هذا مسار الهبوط بالقمع ذو 30 درجة من أي بقعة على اللوحة
    Les livreurs travaillent à la commission, payable à la livraison, et ma commission pour ce tableau était à six chiffres. Open Subtitles الناقلون يعملون حسب العمولة، مدفوعة عند التوصيل، والعمولة على تلك اللوحة كان مبلغاً من ستّ أرقام.
    Nous avons également trouvé que votre bureau a contacté la femme qui a peint le tableau, Open Subtitles وعثرنا ايضاً على دليل في مكتبك أتصال مع السيدة التي قامت بتزوير اللوحة
    Nous sommes surement capable d'identifier le faussaire avec les empreintes laissées sur la peinture. Open Subtitles قد نتمكّن من تعريف المُزوّر عن طريق البصمات الباقية على اللوحة.
    Elle aime manger sous la peinture super bizarre et super choquante. Open Subtitles تفضل تناول غدائها أسفل تلك اللوحة الفائقة الغرابة والقبح
    Il a peut-être remué la peinture en voulant la restaurer. Open Subtitles لربما قام بأزعاج اللوحة حينما كان يقوم بتخزينها
    La sécurité de l'hôpital essaye de m'avoir la vidéo pour avoir la plaque d'immatriculation. Open Subtitles أمن المستشفى يُحاول جلب بعض اللقطات لي للحصول على أرقام اللوحة.
    D'abord, localise le panneau en forme de losange et fais glisser la partie centrale d'1 mm vers la gauche. Open Subtitles أولاً، ابحثي عن اللوحة التي تحمِل شكل المعين ثمّ حرّكي الجزء الأوسط مليميتراً واحِداً إلى اليسار.
    Cette toile a passé tous les tests possibles et imaginables. Open Subtitles هذه اللوحة تعرضت لجميع أنواع الاختبارات في العلوم
    J'adore son travail. Je lui ai demandé de prendre ce portrait. Open Subtitles أحب أعمال آدم، لذا طلبت منه إلتقاط هذه اللوحة.
    Elle a pris la tablette donc je suis coincé avec l'ordinateur. Open Subtitles أخذت اللوحة حتى أنا عالقة باستخدام الكمبيوتر المحمول.
    La carte est notre arme du crime et désormais notre preuve. Open Subtitles اللوحة هي سلاحنا للجريمة و الآن هي دليلنا عليها
    Mais ces peintures ont attiré l'attention de quelqu'un qui avait une appréciation plus prémonitoire et raffinée de l'art, Open Subtitles ولكن اللوحة وقعت على عين شخص فَطِن مُثَقّف يُقدّر الفنّ
    Le bureau des permis de conduire a aidé pour les plaques ? Open Subtitles اى مساعدة من قسم المركبات مع اللوحة المعدنية ؟
    Tu es dans la fresque. Un souvenir que la Bête n'est pas invincible. Open Subtitles أنت المرسوم على اللوحة لتذكير الناس بأنّ الوحش غير منيع.
    L'affiche présente aussi les mesures spécifiques prises pour accroître les investissements réalisés par la diaspora. UN وتوفر اللوحة البيانية الجدارية أيضا التدابير المحددة المتخذة لزيادة الاستثمار بحسب الشتات.
    la planche murale est accessible également sous forme électronique sur le site Web de la Division. UN ويمكن الاطلاع على اللوحة البيانية الجدارية أيضا في صورة إلكترونية على الموقع الشبكي للشعبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد