ويكيبيديا

    "فريدمان" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Friedman
        
    • Freedman
        
    • Friedmann
        
    Médaille Wolfgang Friedman pour sa contribution au droit international, Université Columbia UN ميدالية وولغفانغ فريدمان للخدمات التي قدمتها في مجال القانون الدولي، جامعة كولومبيا ١٩٨٥
    Keynes a refait surface et ne peut que remplacer Milton Friedman. UN وظهرت نظرية كينز على السطح وكان يتعين أن تحل محل نظرية ميلتون فريدمان.
    Ronald Friedman est étonnamment connu dans le Nevada. Open Subtitles رونالد فريدمان وتضمينه في اسم شعبي المستغرب في ولاية نيفادا.
    Voici Alan Freedman du Département de la Justice. Open Subtitles سيد دونفان هذا الن فريدمان من مكتب المدعي العام الأمريكي
    Bien, voici le Dr. Freedman et son fils, Mason. Open Subtitles حسناً، هذا هو الدكتور فريدمان وابنه مايسون
    Recherche et mémoire pour sa maîtrise sur les aspects juridiques du développement économique international et la théorie du droit sous la direction du professeur Wolfgang Friedmann à l'Université de Columbia (1965-1966). UN قام بالبحث والدراسة فيما يتعلق باﻷوجه القانونية للتنمية الاقتصادية الدولية والنظرية القانونية بإشراف البروفيسور ولفغانغ فريدمان في جامعة كولومبيا لنيل شهادة الماجستير في القانون في عامي ١٩٦٥ و ١٩٦٦.
    Il m'a dit qu'il venait d'apprendre que son receveur préféré, Ricky Friedman, qui est aussi son meilleur ami, Open Subtitles لقد قال لي أنه اكتشف أن رفيقه ريكي فريدمان وهو صديقه المفضل كان يضاجع زوجته
    C'est de Milton Friedman. Un putain de prix Nobel ! Open Subtitles ذلك الميلتون فريدمان فاز بجائزة نوبل اللعينة
    Milton Friedman, prix Nobel 1976, fut conseiller économique de Reagan dans les années 80. Open Subtitles اجل، ميلتون فريدمان حاصل على جائزة نوبل عام 1976 المستشار الاقتصادي للرئيس ريغان في الثمانينات في المرة القادمة ياشباب
    Et donc Friedman me demande si je connais la Bible de Gutenberg. Open Subtitles و بعد ذلك سألني فريدمان إذا كنت قد سمعت من قبل عن الكتاب المقدس ل غوتنبرغ
    Et donc pour Friedman, l'Évangile selon Jimmy est encore plus précieux. Open Subtitles و بالنسبة الى فريدمان هذا يجعل الإنجيل وفقا ل جيمي بل أكثر بكثير من كونه لا يقدر بثمن
    Budd Friedman m'a fait passer une audition à l'improviste. Open Subtitles سوف اقلد باد فريدمان فى انــدروف لقد وافق عليا وجعلنى منتظما
    C'est important. M. Friedman vous demande dans son bureau. Open Subtitles انه امر هام, لقد طلب السيد فريدمان ان تحضرى لمكتبه فورا
    Voici le Dr Friedman, chef psychiatre de l'hôpital. Open Subtitles هذا هو الدكتور فريدمان رئيس الاطباء النفسيين هنا في المستشفى
    Je ne saurais dire qui de Keynes ou de Friedman était le plus juste dans sa conception du monde, mais je pense que la tension entre leurs points de vue a été une force motrice de grande valeur pour les progrès humains des cent dernières années. News-Commentary لا أدري إن كان كينـز أو فريدمان أكثر ميلاً إلى الصواب. إلا أنني أعتقد أن الشد والجذب القائم بين نظرتيهما كان ذا قيمة عظيمة كقوة دافعة للتقدم الإنساني طيلة المائة عام الماضية.
    Il en reste plus qu'une sans prénom King Freedman. Open Subtitles ذلك يترك فقط واحدة من ملكات فريدمان غير مسماة
    Non, le Dr Freedman a dit qu'il n'était pas encore assez fort pour être opéré. Open Subtitles لا . لكن الدكتور فريدمان قال انه ليس قوي بما يكفي ليتحمل عملية جراحيه
    Dr Freedman, nous avons traversé ça ensemble tellement de fois, et vous savez que nous préfèrons laisser un enfant le plus possible avec sa mère. Open Subtitles تعلم دكتور فريدمان اننا مررنا بذلك كثيراً تعرف . في الكثير من الأحيان
    J'ai un appel d'urgence du docteur Freedman. Open Subtitles عندي مكالمة طارئة لكِ من الدكتور فريدمان
    Mais quel rapport avec nous, Dr Freedman ? Open Subtitles مع كل احترامي لك دكتور فريدمان ماعلاقتنا بالموضوع؟
    J'ai dit au Dr Freedman que je refusais. Open Subtitles اخبرت دكتور فريدمان اني ارفض استخدامه لدم الحبل السري لكيب
    Le nouveau chef de Friedmann lui a dit de n'en rien faire et de partir pour Johannesburg, ce qu'il a fait immédiatement. UN لكن فريدمان تلقى تعليمات من رئيس هيئة التحرير في جريدته بألا يفعل ذلك وبأن يغادر إلى جوهانسبرغ، وهذا ما فعله على وجه السرعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد