ويكيبيديا

    "أمل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • esperanças
        
    • esperança
        
    • espera
        
    • Esperava
        
    • sorte
        
    • Esperemos
        
    • hipótese
        
    • esperando
        
    • Esperamos
        
    • esperar
        
    • Espero que
        
    • uma
        
    • hipóteses
        
    • Hope
        
    • Felizmente
        
    Se quiser ter esperanças de os manter juntos, preciso de dados. Open Subtitles إذا كان لي أي أمل على الحفاظ عليهما سويا،سأحتاج للمعلومات
    Também tenho muita esperança de que, nas próximas décadas, façamos grandes avanços na redução da taxa de mortalidade que tem constituído um desafio tão grande nesta doença. TED أنا أيضا كلّي أمل أنه في العقود القادمة سنتقدم خطوات كبيرة في الحد من نسبة الموت تلك التي كانت عصية جدا في هذا المرض.
    Depois de 114 anos de espera, há finalmente uma esperança no que podemos alcançar nos próximos 10 ou 20 anos. TED بعد 114 عام من الانتظار، لدينا اليوم أمل حقيقي بما يمكن تحقيقه خلال العشر أو العشرين سنة القادمة.
    Esperava que enviasse um sinal para que soubessem que estamos aqui. Open Subtitles كنت أمل بأرسال اشارة لكي يدركوا الأناس بأننا موجودين هنا
    Com sorte, não teremos de voltar a fazer isto tão cedo. Open Subtitles على أمل أن لا نفعل هذا الشيء في وقت قريب
    Pelo menos um bom trabalho, Esperemos, talvez um excelente trabalho. TED علي الأقل عمل جيد علي أمل القيام بعمل عظيم
    Acha que há alguma hipótese de reparar, agora, o radiador? Open Subtitles هل تعتقد أن هناك أمل في تصليح المدفئة الآن
    esperando que na luta pela sobrevivência eles se comessem uns aos outros. Open Subtitles على أمل أنهم أثناء قتالهم من أجل البقاء سيفترسون بعضهم البعض
    Eu estava com esperanças que ela mudasse de ideias e voltasse contigo. Open Subtitles كنت أمل ان تغير رأيها نوعا ما و ان تعود معك
    Olha, sei que acabaste de voltar e que tens esperanças. Open Subtitles اسمعي , أعلم أنك ذهبت بالداخل وكل لك أمل
    Enquanto artista, tinha a intenção humanista de embelezar um bairro pobre e desprezado levando-lhe a arte e a esperança de iluminar esta comunidade isolada. TED كفنان، كانت لي نية إنسانية لتجميل حي فقير متخلى عنه من خلال جلب الفن على أمل إلقاء الضوء على هذه المجموعة المهمشة.
    Lembro-me de olhar à minha volta, à espera de que a qualquer momento, algum adulto viesse e fizesse aquele rapaz parar. TED أذكر أنني كنت أنظر حولي، على أمل أنه في أي لحظة، سيأتي شخص بالغ ويوقف هذا الصبي عن حدّه.
    Estava à espera de comprar os 2 kilos e arrumar o assunto. Open Subtitles كنت أمل في شراء تلك ال 2 كلغ اليوم وتمسيته بذلك
    Esperava que o meu conhecimento no assunto... ficaria no campo académico. Open Subtitles كنت أمل أن تزداد الخبرات حول هذا الموضوع عن الاكادمية
    Esperava por essa pergunta, porque já tenho a resposta. Open Subtitles كنت أمل أن تقومي بالسؤال لأنه لدي الاجابة
    Com sorte, vai levar-me a ele. - E depois? Open Subtitles أريد أن نحلّلها، على أمل أن تقودني إليه.
    Estamos a ver fotografias de prisões, a ver se temos sorte. Open Subtitles نعم كنا نتفحص صور المقبوض عليهم على أمل أن نجده
    Esperemos que seja falta de comunicações com o salta. Open Subtitles علي أمل ان تكون انظمة اتصالات المركبة مغلقة
    A caixa foi-se, mas ainda temos uma vaga e absurda hipótese. Open Subtitles الصندوق قد اختفى لكن لا يزال لدينا بصيص أمل أخير
    Deixavam o Michael escapar esperando que cumpríssemos a nossa parte do acordo? Open Subtitles ماذا؟ تركوا مايكل يرحل على أمل أن نبقي دورنا من الصفقة؟
    Por favor conduzam com cuidado e Esperamos notícias vossas. - Obrigada. Open Subtitles قد بحذر من فضلك على أمل أن نسمع منكم قريباً
    Se metermos equipas aqui e ali esta noite, podemos estabelecer posições de bloqueio e esperar obter espaço suficiente para os fuzileiros. Open Subtitles لو سلحنا فرقنا هنا الليلة يمكننا اتخاذ مواقعنا على أمل أن نصنع فراغًا مهتزًا أكبر .لمشاة البحرية في الغد
    Espero que nos visitem lá. Podiam ficar no mosteiro. Open Subtitles أمل أن تزورنا هنا يمكنكم الإقامة في الدير
    Não temos hipóteses algumas de ganhar a tutela, se você estiver desempregado. Open Subtitles ليس لدينا أمل فى ربح القضية أذا كنت عاطل
    És um pedaço de madeira... não o Diamante Hope. Open Subtitles أنت كتلة من الخشب لا أمل في أن تصبحي ماس
    Felizmente sem o príncipe encantado a desaparecer a cada cinco minutos. Open Subtitles نعم،على أمل بدون أمير مسحور يختفي كلّ خمس دقائق بدون سبب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد