ويكيبيديا

    "الاخ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • irmão
        
    • Brother
        
    • mano
        
    • Alteza
        
    • irmãozinho
        
    • irmãos
        
    Eu não sabia que eras tão bom com o banco, quarto irmão. Open Subtitles أنا لم أكن ادرك موقفك كان صلب جداً أيها الاخ الرابع
    irmão Tillotson ganha o mini xadrez. Solicitamos foto. Segue biografia. Open Subtitles الاخ تيلتسون ربح دورة الشطرنج المصغر اطلب الصور,والملف الملحق
    Cada um inculca uma humorosa relação com a esposa de um irmão. Open Subtitles أحدهم يغرس علاقة ظريفة مع زوجة الاخ أنا الذي إنتهيت .صرت
    Agente John T. Myers, Kansas City, 1976. O "T" é de Thaddeus, o irmão mais velho da sua mãe. Open Subtitles جون تى مايرز ، ولد فى مدينة كنساس ، عام 1976 تى معناه تيريوس وهى الاخ الأكبر
    Você estava a ouvir tudo, estilo do Big Brother, certo? Open Subtitles ,كنت تستمع الي كل شي اسلوب الاخ الكبير, حسنا؟
    Está bem. Eu tentei ser um irmão carinhoso, sua doninha velha. Open Subtitles حسنا لقد حاولت ان اكون الاخ المحب ايها الاحمق المتحذلق
    "Renunciar a todos os parentes, mãe, pai, irmão, irmã." Open Subtitles تخلى عن كل الاقرباء الام الاب الاخ الاخت
    Eu meio que esperava começar do zero com esse nosso novo irmão. Open Subtitles لقد كنت آمل في حياة جديدة مع هذه الاخ المشترك الجديد
    Quero de falar com o irmão as sós, se possível. Open Subtitles سأحتاج للحديث مع الاخ بمفرده لو كان هذا ممكن
    Chame-me irmão Juliano, já que temos os mesmos propósitos. Open Subtitles نادني الاخ جوليانو بما اننا نشارك نفس الأهداف
    Não aquele que descobri ter agora, mas o irmão com quem cresci. Open Subtitles ليس الاخ الذي عرفت بوجوده الان، ولكنه، الاخ الذي كبرت معه
    Quando irmão luta contra irmão, o que pode qualquer homem fazer? Open Subtitles حين يقاتل الاخ اخاه ماذا يمكن لأى رجل ان يفعل ؟
    Desculpe, irmão, estou na minha última. Open Subtitles أسف جدا , أيها الاخ .. انها اخر شفره التي استخدمها
    Essa deve ser a nossa maior esperança, uma vez que o irmão é um forasteiro. Open Subtitles هذا هو املنا الاخ ,بالطبع ,غريب تماما هنا
    irmão, não ides atacar um homem do clero como vós... Open Subtitles ايها الاخ الراهب انت لن تجن و تتبع رجلا من القماش
    Incapaz de provocar tamanha dor no irmão que ela via quase como um pai, ela me revelou todo o plano de uma vez. Open Subtitles لم تكن قادره على تحمل فكرة حزن الاخ الذي اعتبرته تقريبا أباً لها لذلك اقرت بالخطة كاملة لي حالا
    Loc, devias-te deixar das borgas, arranja o teu curso antes de acabares como o teu irmão. Open Subtitles لوك ، توقف عن التهريج و احصل على شهادة قبل ان ينتهي بك المطاف مثل ذالك الاخ
    É amigo do irmão Yaz. Open Subtitles انت صديق الاخ ياز قدم خدمات كثيرة لجماعتنا
    Rubin Carver, irmão da fraternidade da Universidade de Ithaca. Open Subtitles أنا روبن كارفر أنا الاخ الحادي عشر لشاي من ايثكا
    O Big Brother gostava de ver a a sala das traseiras. Open Subtitles حسنا, الاخ الكبير يريد ان يرى الغرفة الخلفية
    Escuta mano grande, acho que devia abrir um buraco á esquerda, assim ficaria fantástico. Open Subtitles انصت ايها الاخ الكبير اعتقد انة يجب ان افتح فتحة فى اليسار هذا يبدو رهيبا
    Meu sangue ferve toda vez que chama aquele eunuco de Sua Alteza! Open Subtitles عندما اراك تقول الاخ الكبير الاخ الكبير امام ذلك الغبي فان دمي يبدأ بالغليان
    Parece que és a ama esta noite, irmãozinho. Open Subtitles يبدو انك ستكون جليس الاطفال هذه الليله ايها الاخ الصغير
    É como estar em casa com um irmão e irmã normais, excepto que não estão a ter sexo um com o outro, então são como irmãos normais. Open Subtitles هذا يشبه المنزل مع وجود أخ وأخت طبيعيون ماعدا أنهم يمارسون الجنس مع بعضهم يشبه تماما الاخ والاخت العاديون هذا رائع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد