ويكيبيديا

    "دعهم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Deixe-os
        
    • eles
        
    • deixá-los
        
    • Deixe
        
    • Deixa-as
        
    • Deixa
        
    • Deixai-os
        
    • Diz-lhes
        
    • Deixem
        
    • Fá-los
        
    • Deixe-as
        
    • façam
        
    • deixem-nos
        
    • Deixa-os
        
    Deixe-os contemplar a lenda na arena, junto da multidão gritante. Open Subtitles دعهم يتحدثون عن أسطورة ساحة القتال، مع بقية الغوغائيون..
    Deixe-os defender. Vamos chamar a artilharia. Open Subtitles اذن دعهم يتمسكون بالمنزل يمكننا طلب معاونه المدفعيه
    Faz com que eles saiam. Terei homens lá à espera. Open Subtitles دعهم يخرجون من الحصن و سأدع بعض الرجال ينتظرونهم
    deixá-los apanhar o comboio. De certeza que já vão tarde. Open Subtitles دعهم يلحقون بالعربة انا متأكد انهم متأخرون
    Não fique até muito tarde. Deixe que se recolham cedo. Open Subtitles لا تمكث طويلاً جداً، دعهم يحصلون على ليلة مبكرة
    Deixa-as ir, eu ficarei aqui. Open Subtitles دعهم يذهبون سأبقى انا هنا ، فقط دعهم يذهبون
    Deixa que façam o seu trabalho. Open Subtitles مركز مراقبة الأمراض يعالج الأمر دعهم يقومون بعملهم
    Vá com cuidado na primeira curva, e Deixe-os correr! Open Subtitles والآن , برفق حول المنعطف الأول ثم دعهم يركضوا , إذهب
    Deixe-os falar, Sr. Presidente. Deixe-os falar. Open Subtitles دعهم يتحدثون ، سيدي الرئيس ، دعهم يتحدثون
    Deixe-os ir. Já temos o que viemos buscar. Open Subtitles دعهم يذهبون ياسيد لقد حصلنا على ما جئنا من اجله
    Deixe-os livrarem-se dos Comunistas. Open Subtitles دعهم يتخلصون من الشيوعيين بعدها سوف نكون قادرين علي التحكم فيهم
    Não, George, Deixe-os sempre a querer mais. Open Subtitles كلا, جورج, دوماً دعهم يتلهفون. تهانينا, بوب.
    Vá por aqui e Deixe-os disparar uns contra os outros. São dez segundos até ao carro. Open Subtitles إذهب إلى هناك ، دعهم يطلقون النار على بعضهم هذا سيعطينا 10 ثواني للذهاب إلى السيارة
    eles querem ser mortos? Deixa-os. Vá, Lee. Open Subtitles هيا بنا يا لى أنهم يرغبون فى أن يقتلوا ، دعهم
    Sabe, acertar as contas entre eles tudo bem, porque quanto menos melhor, mas não no nosso país senhor comissário. Open Subtitles دعهم يقتلون بعضهم البعض. لاكن ليس في بلادنا.
    Basta contar-lhes umas piadas, dar-lhes piza, dar-lhes guloseimas, e deixá-los viver as suas vidas. Open Subtitles امزح معهم اعطهم بيتزا اعطهم حلوى دعهم يعيشون حياتهم إنهم ناضجون بحق الله
    Deixe que eles libertem o Sentox. Open Subtitles سأمضي في تقييمكم دعهم يطلقون غاز الأعصاب
    Deixa-as gozar a piscina e o dinheiro! Open Subtitles دعهم يتمتعون بالمسبح و المال اهدأ اتفقنا؟
    Não vou fazer-te sentires-te mal, porque o disseste do coração, mas Deixa que sejam eles a dar-te os pêsames. Open Subtitles لا يا سيدي، لن أجعلك تشعر بالذنب لأن هذا كان من قلبك لكن دعهم يقدمون لك هم التعازي
    Sim, Deixai-os sangrar. Discutirei a paz sobre o cadáver de Wellington. Será a mesa das negociações. Open Subtitles أجل ، دعهم ينزفون سأناقش السلام على جثة ولينجتون
    Diz-lhes para sobrevoarem a área com um dos aviões deles de patrulhamento. Open Subtitles دعهم يوجهون أحد دورياتهم الطائرة الى هناك
    Assim, deixam que eles vos alimentem e dêem jogos de dominó, vos Deixem jogar o basebol... Open Subtitles ،لذا دعهم يطعموك . و يعطونك دومينو لتلعب به
    Fá-los saber o que vão perder se não levantarem o rabo. Open Subtitles دعهم يعلمون انهم سوف يخسرون اذا كانوا سيجلسون هكذا
    Ignore isso e Deixe-as arrancarem os olhos uma à outra. Open Subtitles هذا صحيح ، انك فقط تمسك جيدا و دعهم يحكون أعينهما بعضهما البعض
    Desmontem e façam deitar os cavalos. deixem-nos passar por nós. Open Subtitles دعهم يحتشدوا من خلالنا و سنتمكن منهم ضد الضوء
    - Mas os mongóis rir-se-ão de ti. - Deixa-os rir. Open Subtitles ـ لكن المغول سوف يسخرون منك ـ دعهم يسخرون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد